• 10
  • COPIAR-MOVER-ELIMINAR POR SELECCIÓN

  • Copiar Mover Eliminar


    Elegir Bloque de Imágenes

    Desde Hasta
  • GUARDAR IMAGEN


  • Guardar por Imagen

    Guardar todas las Imágenes

    Guardar por Selección

    Fijar "Guardar Imágenes"


  • Banco 1
    Banco 2
    Banco 3
    Banco 4
    Banco 5
    Banco 6
    Banco 7
    Banco 8
    Banco 9
    Banco 10
    Banco 11
    Banco 12
    Banco 13
    Banco 14
    Banco 15
    Banco 16
    Banco 17
    Banco 18
    Banco 19
    Banco 20
    Banco 21
    Banco 22
    Banco 23
    Banco 24
    Banco 25
    Banco 26
    Banco 27
    Banco 28
    Banco 29
    Banco 30
    Banco 31
    Banco 32
    Banco 33
    Banco 34
    Banco 35
    Banco 36
    Banco 37
    Banco 38
    Banco 39
    Banco 40
    Banco 41
    Banco 42
    Banco 43
    Banco 44
    Banco 45
    Banco 46
    Banco 47
    Banco 48
    Banco 49
    Banco 50

  • COPIAR-MOVER IMAGEN

  • Copiar Mover

  • Transición (aprox.)

  • T 1 (1 seg)


    T 2 (3 seg)


    T 3 (5 seg)


    T 4 (s) (8 seg)


    T 5 (10 seg)


    T 6 (15 seg)


    T 7 (20 seg)


    T 8 (30 seg)


    T 9 (40 seg)


    T 10 (50 seg)

    ---------------------

    T 11 (1 min)


    T 12 (5 min)


    T 13 (10 min)


    T 14 (15 min)


    T 15 (20 min)


    T 16 (30 min)


    T 17 (45 min)

    ---------------------

    T 18 (1 hor)


  • Efecto de Cambio

  • SELECCIONADOS


    OPCIONES

    Todos los efectos


    Elegir Efectos


    Desactivar Elegir Efectos


    Borrar Selección


    EFECTOS

    Ninguno


    Bounce


    Bounce In


    Bounce In Left


    Bounce In Right


    Fade In (estándar)


    Fade In Down


    Fade In Up


    Fade In Left


    Fade In Right


    Flash


    Flip


    Flip In X


    Flip In Y


    Heart Beat


    Jack In The box


    Jello


    Light Speed In


    Pulse


    Roll In


    Rotate In


    Rotate In Down Left


    Rotate In Down Right


    Rotate In Up Left


    Rotate In Up Right


    Rubber Band


    Shake


    Slide In Up


    Slide In Down


    Slide In Left


    Slide In Right


    Swing


    Tada


    Wobble


    Zoom In


    Zoom In Down


    Zoom In Up


    Zoom In Left


    Zoom In Right


  • CAMBIAR TIEMPO DE LECTURA

  • Tiempo actual:
    m

    Ingresar Minutos

  • OTRAS OPCIONES
  • ▪ Eliminar Lecturas
  • ▪ Historial de Nvgc
  • ▪ Borrar Historial Nvgc
  • ▪ Ventana de Música
  • ▪ Zoom del Blog:
  • ▪ Última Lectura
  • ▪ Manual del Blog
  • ▪ Resolución:
  • ▪ Listas, actualizado en
  • ▪ Limpiar Variables
  • ▪ Imágenes por Categoría
  • PUNTO A GUARDAR



  • Tipea en el recuadro blanco alguna referencia, o, déjalo en blanco y da click en "Referencia"
  • CATEGORÍAS
  • ▪ Libros
  • ▪ Relatos
  • ▪ Arte-Gráficos
  • ▪ Bellezas del Cine y Televisión
  • ▪ Biografías
  • ▪ Chistes que Llegan a mi Email
  • ▪ Consejos Sanos Para el Alma
  • ▪ Cuidando y Encaminando a los Hijos
  • ▪ Datos Interesante. Vale la pena Saber
  • ▪ Fotos: Paisajes y Temas Varios
  • ▪ Historias de Miedo
  • ▪ La Relación de Pareja
  • ▪ La Tía Eulogia
  • ▪ La Vida se ha Convertido en un Lucro
  • ▪ Leyendas Urbanas
  • ▪ Mensajes Para Reflexionar
  • ▪ Personajes de Disney
  • ▪ Salud y Prevención
  • ▪ Sucesos y Proezas que Conmueven
  • ▪ Temas Varios
  • ▪ Tu Relación Contigo Mismo y el Mundo
  • ▪ Un Mundo Inseguro
  • REVISTAS DINERS
  • ▪ Diners-Agosto 1989
  • ▪ Diners-Mayo 1993
  • ▪ Diners-Septiembre 1993
  • ▪ Diners-Noviembre 1993
  • ▪ Diners-Diciembre 1993
  • ▪ Diners-Abril 1994
  • ▪ Diners-Mayo 1994
  • ▪ Diners-Junio 1994
  • ▪ Diners-Julio 1994
  • ▪ Diners-Octubre 1994
  • ▪ Diners-Enero 1995
  • ▪ Diners-Marzo 1995
  • ▪ Diners-Junio 1995
  • ▪ Diners-Septiembre 1995
  • ▪ Diners-Febrero 1996
  • ▪ Diners-Julio 1996
  • ▪ Diners-Septiembre 1996
  • ▪ Diners-Febrero 1998
  • ▪ Diners-Abril 1998
  • ▪ Diners-Mayo 1998
  • ▪ Diners-Octubre 1998
  • ▪ Diners-Temas Rescatados
  • REVISTAS SELECCIONES
  • ▪ Selecciones-Enero 1965
  • ▪ Selecciones-Agosto 1965
  • ▪ Selecciones-Julio 1968
  • ▪ Selecciones-Abril 1969
  • ▪ Selecciones-Febrero 1970
  • ▪ Selecciones-Marzo 1970
  • ▪ Selecciones-Mayo 1970
  • ▪ Selecciones-Marzo 1972
  • ▪ Selecciones-Mayo 1973
  • ▪ Selecciones-Junio 1973
  • ▪ Selecciones-Julio 1973
  • ▪ Selecciones-Diciembre 1973
  • ▪ Selecciones-Enero 1974
  • ▪ Selecciones-Marzo 1974
  • ▪ Selecciones-Mayo 1974
  • ▪ Selecciones-Julio 1974
  • ▪ Selecciones-Septiembre 1974
  • ▪ Selecciones-Marzo 1975
  • ▪ Selecciones-Junio 1975
  • ▪ Selecciones-Noviembre 1975
  • ▪ Selecciones-Marzo 1976
  • ▪ Selecciones-Mayo 1976
  • ▪ Selecciones-Noviembre 1976
  • ▪ Selecciones-Enero 1977
  • ▪ Selecciones-Febrero 1977
  • ▪ Selecciones-Mayo 1977
  • ▪ Selecciones-Septiembre 1977
  • ▪ Selecciones-Octubre 1977
  • ▪ Selecciones-Enero 1978
  • ▪ Selecciones-Octubre 1978
  • ▪ Selecciones-Diciembre 1978
  • ▪ Selecciones-Enero 1979
  • ▪ Selecciones-Marzo 1979
  • ▪ Selecciones-Julio 1979
  • ▪ Selecciones-Agosto 1979
  • ▪ Selecciones-Octubre 1979
  • ▪ Selecciones-Abril 1980
  • ▪ Selecciones-Agosto 1980
  • ▪ Selecciones-Septiembre 1980
  • ▪ Selecciones-Diciembre 1980
  • ▪ Selecciones-Febrero 1981
  • ▪ Selecciones-Septiembre 1981
  • ▪ Selecciones-Abril 1982
  • ▪ Selecciones-Mayo 1983
  • ▪ Selecciones-Julio 1984
  • ▪ Selecciones-Junio 1985
  • ▪ Selecciones-Septiembre 1987
  • ▪ Selecciones-Abril 1988
  • ▪ Selecciones-Febrero 1989
  • ▪ Selecciones-Abril 1989
  • ▪ Selecciones-Marzo 1990
  • ▪ Selecciones-Abril 1991
  • ▪ Selecciones-Mayo 1991
  • ▪ Selecciones-Octubre 1991
  • ▪ Selecciones-Diciembre 1991
  • ▪ Selecciones-Febrero 1992
  • ▪ Selecciones-Junio 1992
  • ▪ Selecciones-Septiembre 1992
  • ▪ Selecciones-Febrero 1994
  • ▪ Selecciones-Mayo 1994
  • ▪ Selecciones-Abril 1995
  • ▪ Selecciones-Mayo 1995
  • ▪ Selecciones-Septiembre 1995
  • ▪ Selecciones-Diciembre 1995
  • ▪ Selecciones-Junio 1996
  • ▪ Selecciones-Mayo 1997
  • ▪ Selecciones-Enero 1998
  • ▪ Selecciones-Febrero 1998
  • ▪ Selecciones-Julio 1999
  • ▪ Selecciones-Diciembre 1999
  • ▪ Selecciones-Febrero 2000
  • ▪ Selecciones-Diciembre 2001
  • ▪ Selecciones-Febrero 2002
  • ▪ Selecciones-Mayo 2005
  • CATEGORIAS
  • Arte-Gráficos
  • Bellezas
  • Biografías
  • Chistes que llegan a mi Email
  • Consejos Sanos para el Alma
  • Cuidando y Encaminando a los Hijos
  • Datos Interesantes
  • Fotos: Paisajes y Temas varios
  • Historias de Miedo
  • La Relación de Pareja
  • La Tía Eulogia
  • La Vida se ha convertido en un Lucro
  • Leyendas Urbanas
  • Mensajes para Reflexionar
  • Personajes Disney
  • Salud y Prevención
  • Sucesos y Proezas que conmueven
  • Temas Varios
  • Tu Relación Contigo mismo y el Mundo
  • Un Mundo Inseguro
  • TODAS LAS REVISTAS
  • Selecciones
  • Diners
  • REVISTAS DINERS
  • Diners-Agosto 1989
  • Diners-Mayo 1993
  • Diners-Septiembre 1993
  • Diners-Noviembre 1993
  • Diners-Diciembre 1993
  • Diners-Abril 1994
  • Diners-Mayo 1994
  • Diners-Junio 1994
  • Diners-Julio 1994
  • Diners-Octubre 1994
  • Diners-Enero 1995
  • Diners-Marzo 1995
  • Diners-Junio 1995
  • Diners-Septiembre 1995
  • Diners-Febrero 1996
  • Diners-Julio 1996
  • Diners-Septiembre 1996
  • Diners-Febrero 1998
  • Diners-Abril 1998
  • Diners-Mayo 1998
  • Diners-Octubre 1998
  • Diners-Temas Rescatados
  • REVISTAS SELECCIONES
  • Selecciones-Enero 1965
  • Selecciones-Agosto 1965
  • Selecciones-Julio 1968
  • Selecciones-Abril 1969
  • Selecciones-Febrero 1970
  • Selecciones-Marzo 1970
  • Selecciones-Mayo 1970
  • Selecciones-Marzo 1972
  • Selecciones-Mayo 1973
  • Selecciones-Junio 1973
  • Selecciones-Julio 1973
  • Selecciones-Diciembre 1973
  • Selecciones-Enero 1974
  • Selecciones-Marzo 1974
  • Selecciones-Mayo 1974
  • Selecciones-Julio 1974
  • Selecciones-Septiembre 1974
  • Selecciones-Marzo 1975
  • Selecciones-Junio 1975
  • Selecciones-Noviembre 1975
  • Selecciones-Marzo 1976
  • Selecciones-Mayo 1976
  • Selecciones-Noviembre 1976
  • Selecciones-Enero 1977
  • Selecciones-Febrero 1977
  • Selecciones-Mayo 1977
  • Selecciones-Octubre 1977
  • Selecciones-Septiembre 1977
  • Selecciones-Enero 1978
  • Selecciones-Octubre 1978
  • Selecciones-Diciembre 1978
  • Selecciones-Enero 1979
  • Selecciones-Marzo 1979
  • Selecciones-Julio 1979
  • Selecciones-Agosto 1979
  • Selecciones-Octubre 1979
  • Selecciones-Abril 1980
  • Selecciones-Agosto 1980
  • Selecciones-Septiembre 1980
  • Selecciones-Diciembre 1980
  • Selecciones-Febrero 1981
  • Selecciones-Septiembre 1981
  • Selecciones-Abril 1982
  • Selecciones-Mayo 1983
  • Selecciones-Julio 1984
  • Selecciones-Junio 1985
  • Selecciones-Septiembre 1987
  • Selecciones-Abril 1988
  • Selecciones-Febrero 1989
  • Selecciones-Abril 1989
  • Selecciones-Marzo 1990
  • Selecciones-Abril 1991
  • Selecciones-Mayo 1991
  • Selecciones-Octubre 1991
  • Selecciones-Diciembre 1991
  • Selecciones-Febrero 1992
  • Selecciones-Junio 1992
  • Selecciones-Septiembre 1992
  • Selecciones-Febrero 1994
  • Selecciones-Mayo 1994
  • Selecciones-Abril 1995
  • Selecciones-Mayo 1995
  • Selecciones-Septiembre 1995
  • Selecciones-Diciembre 1995
  • Selecciones-Junio 1996
  • Selecciones-Mayo 1997
  • Selecciones-Enero 1998
  • Selecciones-Febrero 1998
  • Selecciones-Julio 1999
  • Selecciones-Diciembre 1999
  • Selecciones-Febrero 2000
  • Selecciones-Diciembre 2001
  • Selecciones-Febrero 2002
  • Selecciones-Mayo 2005

  • SOMBRA DEL TEMA
  • ▪ Quitar
  • ▪ Normal
  • Publicaciones con Notas

    Notas de esta Página

    Todas las Notas

    Banco 1
    Banco 2
    Banco 3
    Banco 4
    Banco 5
    Banco 6
    Banco 7
    Banco 8
    Banco 9
    Banco 10
    Banco 11
    Banco 12
    Banco 13
    Banco 14
    Banco 15
    Banco 16
    Banco 17
    Banco 18
    Banco 19
    Banco 20
    Banco 21
    Banco 22
    Banco 23
    Banco 24
    Banco 25
    Banco 26
    Banco 27
    Banco 28
    Banco 29
    Banco 30
    Banco 31
    Banco 32
    Banco 33
    Banco 34
    Banco 35
    Banco 36
    Banco 37
    Banco 38
    Banco 39
    Banco 40
    Banco 41
    Banco 42
    Banco 43
    Banco 44
    Banco 45
    Banco 46
    Banco 47
    Banco 48
    Banco 49
    Banco 50
    Ingresar Clave



    Aceptar

    ÍNDICE
  • MÚSICA SELECCIONADA
  • Instrumental
  • 1. 12 Mornings - Audionautix - 2:33
  • 2. Allegro (Autumn. Concerto F Major Rv 293) - Antonio Vivaldi - 3:35
  • 3. Allegro (Winter. Concerto F Minor Rv 297) - Antonio Vivaldi - 3:52
  • 4. Americana Suite - Mantovani - 7:58
  • 5. An Der Schonen Blauen Donau, Walzer, Op. 314 (The Blue Danube) (Csr Symphony Orchestra) - Johann Strauss - 9:26
  • 6. Annen. Polka, Op. 117 (Polish State Po) - Johann Strauss Jr - 4:30
  • 7. Autumn Day - Kevin Macleod - 3:05
  • 8. Bolereando - Quincas Moreira - 3:21
  • 9. Ersatz Bossa - John Deley And The 41 Players - 2:53
  • 10. España - Mantovani - 3:22
  • 11. Fireflies And Stardust - Kevin Macleod - 4:15
  • 12. Floaters - Jimmy Fontanez & Media Right Productions - 1:50
  • 13. Fresh Fallen Snow - Chris Haugen - 3:33
  • 14. Gentle Sex (Dulce Sexo) - Esoteric - 9:46
  • 15. Green Leaves - Audionautix - 3:40
  • 16. Hills Behind - Silent Partner - 2:01
  • 17. Island Dream - Chris Haugen - 2:30
  • 18. Love Or Lust - Quincas Moreira - 3:39
  • 19. Nostalgia - Del - 3:26
  • 20. One Fine Day - Audionautix - 1:43
  • 21. Osaka Rain - Albis - 1:48
  • 22. Read All Over - Nathan Moore - 2:54
  • 23. Si Señorita - Chris Haugen.mp3 - 2:18
  • 24. Snowy Peaks II - Chris Haugen - 1:52
  • 25. Sunset Dream - Cheel - 2:41
  • 26. Swedish Rhapsody - Mantovani - 2:10
  • 27. Travel The World - Del - 3:56
  • 28. Tucson Tease - John Deley And The 41 Players - 2:30
  • 29. Walk In The Park - Audionautix - 2:44
  • Naturaleza
  • 30. Afternoon Stream - 30:12
  • 31. Big Surf (Ocean Waves) - 8:03
  • 32. Bobwhite, Doves & Cardinals (Morning Songbirds) - 8:58
  • 33. Brookside Birds (Morning Songbirds) - 6:54
  • 34. Cicadas (American Wilds) - 5:27
  • 35. Crickets & Wolves (American Wilds) - 8:56
  • 36. Deep Woods (American Wilds) - 4:08
  • 37. Duet (Frog Chorus) - 2:24
  • 38. Echoes Of Nature (Beluga Whales) - 1h00:23
  • 39. Evening Thunder - 30:01
  • 40. Exotische Reise - 30:30
  • 41. Frog Chorus (American Wilds) - 7:36
  • 42. Frog Chorus (Frog Chorus) - 44:28
  • 43. Jamboree (Thundestorm) - 16:44
  • 44. Low Tide (Ocean Waves) - 10:11
  • 45. Magicmoods - Ocean Surf - 26:09
  • 46. Marsh (Morning Songbirds) - 3:03
  • 47. Midnight Serenade (American Wilds) - 2:57
  • 48. Morning Rain - 30:11
  • 49. Noche En El Bosque (Brainwave Lab) - 2h20:31
  • 50. Pacific Surf & Songbirds (Morning Songbirds) - 4:55
  • 51. Pebble Beach (Ocean Waves) - 12:49
  • 52. Pleasant Beach (Ocean Waves) - 19:32
  • 53. Predawn (Morning Songbirds) - 16:35
  • 54. Rain With Pygmy Owl (Morning Songbirds) - 3:21
  • 55. Showers (Thundestorm) - 3:00
  • 56. Songbirds (American Wilds) - 3:36
  • 57. Sparkling Water (Morning Songbirds) - 3:02
  • 58. Thunder & Rain (Thundestorm) - 25:52
  • 59. Verano En El Campo (Brainwave Lab) - 2h43:44
  • 60. Vertraumter Bach - 30:29
  • 61. Water Frogs (Frog Chorus) - 3:36
  • 62. Wilderness Rainshower (American Wilds) - 14:54
  • 63. Wind Song - 30:03
  • Relajación
  • 64. Concerning Hobbits - 2:55
  • 65. Constant Billy My Love To My - Kobialka - 5:45
  • 66. Dance Of The Blackfoot - Big Sky - 4:32
  • 67. Emerald Pools - Kobialka - 3:56
  • 68. Gypsy Bride - Big Sky - 4:39
  • 69. Interlude No.2 - Natural Dr - 2:27
  • 70. Interlude No.3 - Natural Dr - 3:33
  • 71. Kapha Evening - Bec Var - Bruce Brian - 18:50
  • 72. Kapha Morning - Bec Var - Bruce Brian - 18:38
  • 73. Misterio - Alan Paluch - 19:06
  • 74. Natural Dreams - Cades Cove - 7:10
  • 75. Oh, Why Left I My Hame - Kobialka - 4:09
  • 76. Sunday In Bozeman - Big Sky - 5:40
  • 77. The Road To Durbam Longford - Kobialka - 3:15
  • 78. Timberline Two Step - Natural Dr - 5:19
  • 79. Waltz Of The Winter Solace - 5:33
  • 80. You Smile On Me - Hufeisen - 2:50
  • 81. You Throw Your Head Back In Laughter When I Think Of Getting Angry - Hufeisen - 3:43
  • Halloween-Suspenso
  • 82. A Night In A Haunted Cemetery - Immersive Halloween Ambience - Rainrider Ambience - 13:13
  • 83. A Sinister Power Rising Epic Dark Gothic Soundtrack - 1:13
  • 84. Acecho - 4:34
  • 85. Alone With The Darkness - 5:06
  • 86. Atmosfera De Suspenso - 3:08
  • 87. Awoke - 0:54
  • 88. Best Halloween Playlist 2023 - Cozy Cottage - 1h17:43
  • 89. Black Sunrise Dark Ambient Soundscape - 4:00
  • 90. Cinematic Horror Climax - 0:59
  • 91. Creepy Halloween Night - 1:54
  • 92. Creepy Music Box Halloween Scary Spooky Dark Ambient - 1:05
  • 93. Dark Ambient Horror Cinematic Halloween Atmosphere Scary - 1:58
  • 94. Dark Mountain Haze - 1:44
  • 95. Dark Mysterious Halloween Night Scary Creepy Spooky Horror Music - 1:35
  • 96. Darkest Hour - 4:00
  • 97. Dead Home - 0:36
  • 98. Deep Relaxing Horror Music - Aleksandar Zavisin - 1h01:28
  • 99. Everything You Know Is Wrong - 0:46
  • 100. Geisterstimmen - 1:39
  • 101. Halloween Background Music - 1:01
  • 102. Halloween Spooky Horror Scary Creepy Funny Monsters And Zombies - 1:21
  • 103. Halloween Spooky Trap - 1:05
  • 104. Halloween Time - 0:57
  • 105. Horrible - 1:36
  • 106. Horror Background Atmosphere - Pixabay-Universfield - 1:05
  • 107. Horror Background Music Ig Version 60s - 1:04
  • 108. Horror Music Scary Creepy Dark Ambient Cinematic Lullaby - 1:52
  • 109. Horror Sound Mk Sound Fx - 13:39
  • 110. Inside Serial Killer 39s Cove Dark Thriller Horror Soundtrack Loopable - 0:29
  • 111. Intense Horror Music - Pixabay - 1:37
  • 112. Long Thriller Theme - 8:00
  • 113. Melancholia Music Box Sad-Creepy Song - 3:42
  • 114. Mix Halloween-1 - 33:58
  • 115. Mix Halloween-2 - 33:34
  • 116. Mix Halloween-3 - 58:53
  • 117. Mix-Halloween - Spooky-2022 - 1h19:23
  • 118. Movie Theme - A Nightmare On Elm Street - 1984 - 4:06
  • 119. Movie Theme - Children Of The Corn - 3:03
  • 120. Movie Theme - Dead Silence - 2:56
  • 121. Movie Theme - Friday The 13th - 11:11
  • 122. Movie Theme - Halloween - John Carpenter - 2:25
  • 123. Movie Theme - Halloween II - John Carpenter - 4:30
  • 124. Movie Theme - Halloween III - 6:16
  • 125. Movie Theme - Insidious - 3:31
  • 126. Movie Theme - Prometheus - 1:34
  • 127. Movie Theme - Psycho - 1960 - 1:06
  • 128. Movie Theme - Sinister - 6:56
  • 129. Movie Theme - The Omen - 2:35
  • 130. Movie Theme - The Omen II - 5:05
  • 131. Música - 8 Bit Halloween Story - 2:03
  • 132. Música - Esto Es Halloween - El Extraño Mundo De Jack - 3:08
  • 133. Música - Esto Es Halloween - El Extraño Mundo De Jack - Amanda Flores Todas Las Voces - 3:09
  • 134. Música - For Halloween Witches Brew - 1:07
  • 135. Música - Halloween Surfing With Spooks - 1:16
  • 136. Música - Spooky Halloween Sounds - 1:23
  • 137. Música - This Is Halloween - 2:14
  • 138. Música - This Is Halloween - Animatic Creepypasta Remake - 3:16
  • 139. Música - This Is Halloween Cover By Oliver Palotai Simone Simons - 3:10
  • 140. Música - This Is Halloween - From Tim Burton's The Nightmare Before Christmas - 3:13
  • 141. Música - This Is Halloween - Marilyn Manson - 3:20
  • 142. Música - Trick Or Treat - 1:08
  • 143. Música De Suspenso - Bosque Siniestro - Tony Adixx - 3:21
  • 144. Música De Suspenso - El Cementerio - Tony Adixx - 3:33
  • 145. Música De Suspenso - El Pantano - Tony Adixx - 4:21
  • 146. Música De Suspenso - Fantasmas De Halloween - Tony Adixx - 4:01
  • 147. Música De Suspenso - Muñeca Macabra - Tony Adixx - 3:03
  • 148. Música De Suspenso - Payasos Asesinos - Tony Adixx - 3:38
  • 149. Música De Suspenso - Trampa Oscura - Tony Adixx - 2:42
  • 150. Música Instrumental De Suspenso - 1h31:32
  • 151. Mysterios Horror Intro - 0:39
  • 152. Mysterious Celesta - 1:04
  • 153. Nightmare - 2:32
  • 154. Old Cosmic Entity - 2:15
  • 155. One-Two Freddys Coming For You - 0:29
  • 156. Out Of The Dark Creepy And Scary Voices - 0:59
  • 157. Pandoras Music Box - 3:07
  • 158. Peques - 5 Calaveras Saltando En La Cama - Educa Baby TV - 2:18
  • 159. Peques - A Mi Zombie Le Duele La Cabeza - Educa Baby TV - 2:49
  • 160. Peques - Halloween Scary Horror And Creepy Spooky Funny Children Music - 2:53
  • 161. Peques - Join Us - Horror Music With Children Singing - 1:58
  • 162. Peques - La Familia Dedo De Monstruo - Educa Baby TV - 3:31
  • 163. Peques - Las Calaveras Salen De Su Tumba Chumbala Cachumbala - 3:19
  • 164. Peques - Monstruos Por La Ciudad - Educa Baby TV - 3:17
  • 165. Peques - Tumbas Por Aquí, Tumbas Por Allá - Luli Pampin - 3:17
  • 166. Scary Forest - 2:37
  • 167. Scary Spooky Creepy Horror Ambient Dark Piano Cinematic - 2:06
  • 168. Slut - 0:48
  • 169. Sonidos - A Growing Hit For Spooky Moments - Pixabay-Universfield - 0:05
  • 170. Sonidos - A Short Horror With A Build Up - Pixabay-Universfield - 0:13
  • 171. Sonidos - Castillo Embrujado - Creando Emociones - 1:05
  • 172. Sonidos - Cinematic Impact Climax Intro - Pixabay - 0:26
  • 173. Sonidos - Creepy Ambience - 1:52
  • 174. Sonidos - Creepy Atmosphere - 2:01
  • 175. Sonidos - Creepy Cave - 0:06
  • 176. Sonidos - Creepy Church Hell - 1:03
  • 177. Sonidos - Creepy Horror Sound Ghostly - 0:16
  • 178. Sonidos - Creepy Horror Sound Possessed Laughter - Pixabay-Alesiadavina - 0:04
  • 179. Sonidos - Creepy Ring Around The Rosie - 0:20
  • 180. Sonidos - Creepy Soundscape - Pixabay - 0:50
  • 181. Sonidos - Creepy Vocal Ambience - 1:12
  • 182. Sonidos - Creepy Whispering - Pixabay - 0:03
  • 183. Sonidos - Cueva De Los Espiritus - The Girl Of The Super Sounds - 3:47
  • 184. Sonidos - Disturbing Horror Sound Creepy Laughter - Pixabay-Alesiadavina - 0:05
  • 185. Sonidos - Eerie Horror Sound Evil Woman - 0:06
  • 186. Sonidos - Eerie Horror Sound Ghostly 2 - 0:22
  • 187. Sonidos - Efecto De Tormenta Y Música Siniestra - 2:00
  • 188. Sonidos - Erie Ghost Sound Scary Sound Paranormal - 0:15
  • 189. Sonidos - Ghost Sigh - Pixabay - 0:05
  • 190. Sonidos - Ghost Sound Ghostly - 0:12
  • 191. Sonidos - Ghost Voice Halloween Moany Ghost - 0:14
  • 192. Sonidos - Ghost Whispers - Pixabay - 0:23
  • 193. Sonidos - Ghosts-Whispering-Screaming - Lara's Horror Sounds - 2h03:28
  • 194. Sonidos - Halloween Horror Voice Hello - 0:05
  • 195. Sonidos - Halloween Impact - 0:06
  • 196. Sonidos - Halloween Intro 1 - 0:11
  • 197. Sonidos - Halloween Intro 2 - 0:11
  • 198. Sonidos - Halloween Sound Ghostly 2 - 0:20
  • 199. Sonidos - Hechizo De Bruja - 0:11
  • 200. Sonidos - Horror - Pixabay - 1:36
  • 201. Sonidos - Horror Demonic Sound - Pixabay-Alesiadavina - 0:15
  • 202. Sonidos - Horror Sfx - Pixabay - 0:04
  • 203. Sonidos - Horror Sound Effect - 0:21
  • 204. Sonidos - Horror Voice Flashback - Pixabay - 0:10
  • 205. Sonidos - Magia - 0:05
  • 206. Sonidos - Maniac In The Dark - Pixabay-Universfield - 0:15
  • 207. Sonidos - Miedo-Suspenso - Live Better Media - 8:05
  • 208. Sonidos - Para Recorrido De Casa Del Terror - Dangerous Tape Avi - 1:16
  • 209. Sonidos - Posesiones - Horror Movie Dj's - 1:35
  • 210. Sonidos - Risa De Bruja 1 - 0:04
  • 211. Sonidos - Risa De Bruja 2 - 0:09
  • 212. Sonidos - Risa De Bruja 3 - 0:08
  • 213. Sonidos - Risa De Bruja 4 - 0:06
  • 214. Sonidos - Risa De Bruja 5 - 0:03
  • 215. Sonidos - Risa De Bruja 6 - 0:03
  • 216. Sonidos - Risa De Bruja 7 - 0:09
  • 217. Sonidos - Risa De Bruja 8 - 0:11
  • 218. Sonidos - Scary Ambience - 2:08
  • 219. Sonidos - Scary Creaking Knocking Wood - Pixabay - 0:26
  • 220. Sonidos - Scary Horror Sound - 0:13
  • 221. Sonidos - Scream With Echo - Pixabay - 0:05
  • 222. Sonidos - Suspense Creepy Ominous Ambience - 3:23
  • 223. Sonidos - Terror - Ronwizlee - 6:33
  • 224. Suspense Dark Ambient - 2:34
  • 225. Tense Cinematic - 3:14
  • 226. Terror Ambience - Pixabay - 2:01
  • 227. The Spell Dark Magic Background Music Ob Lix - 3:23
  • 228. Trailer Agresivo - 0:49
  • 229. Welcome To The Dark On Halloween - 2:25
  • 230. Zombie Party Time - 4:36
  • 231. 20 Villancicos Tradicionales - Los Niños Cantores De Navidad Vol.1 (1999) - 53:21
  • 232. 30 Mejores Villancicos De Navidad - Mundo Canticuentos - 1h11:57
  • 233. Blanca Navidad - Coros de Amor - 3:00
  • 234. Christmas Ambience - Rainrider Ambience - 3h00:00
  • 235. Christmas Time - Alma Cogan - 2:48
  • 236. Christmas Village - Aaron Kenny - 1:32
  • 237. Clásicos De Navidad - Orquesta Sinfónica De Londres - 51:44
  • 238. Deck The Hall With Boughs Of Holly - Anre Rieu - 1:33
  • 239. Deck The Halls - Jingle Punks - 2:12
  • 240. Deck The Halls - Nat King Cole - 1:08
  • 241. Frosty The Snowman - Nat King Cole-1950 - 2:18
  • 242. Frosty The Snowman - The Ventures - 2:01
  • 243. I Wish You A Merry Christmas - Bing Crosby - 1:53
  • 244. It's A Small World - Disney Children's - 2:04
  • 245. It's The Most Wonderful Time Of The Year - Andy Williams - 2:32
  • 246. Jingle Bells - 1957 - Bobby Helms - 2:11
  • 247. Jingle Bells - Am Classical - 1:36
  • 248. Jingle Bells - Frank Sinatra - 2:05
  • 249. Jingle Bells - Jim Reeves - 1:47
  • 250. Jingle Bells - Les Paul - 1:36
  • 251. Jingle Bells - Original Lyrics - 2:30
  • 252. La Pandilla Navideña - A Belen Pastores - 2:24
  • 253. La Pandilla Navideña - Ángeles Y Querubines - 2:33
  • 254. La Pandilla Navideña - Anton - 2:54
  • 255. La Pandilla Navideña - Campanitas Navideñas - 2:50
  • 256. La Pandilla Navideña - Cantad Cantad - 2:39
  • 257. La Pandilla Navideña - Donde Será Pastores - 2:35
  • 258. La Pandilla Navideña - El Amor De Los Amores - 2:56
  • 259. La Pandilla Navideña - Ha Nacido Dios - 2:29
  • 260. La Pandilla Navideña - La Nanita Nana - 2:30
  • 261. La Pandilla Navideña - La Pandilla - 2:29
  • 262. La Pandilla Navideña - Pastores Venid - 2:20
  • 263. La Pandilla Navideña - Pedacito De Luna - 2:13
  • 264. La Pandilla Navideña - Salve Reina Y Madre - 2:05
  • 265. La Pandilla Navideña - Tutaina - 2:09
  • 266. La Pandilla Navideña - Vamos, Vamos Pastorcitos - 2:29
  • 267. La Pandilla Navideña - Venid, Venid, Venid - 2:15
  • 268. La Pandilla Navideña - Zagalillo - 2:16
  • 269. Let It Snow! Let It Snow! - Dean Martin - 1:55
  • 270. Let It Snow! Let It Snow! - Frank Sinatra - 2:35
  • 271. Los Peces En El Río - Los Niños Cantores de Navidad - 2:15
  • 272. Music Box We Wish You A Merry Christmas - 0:27
  • 273. Navidad - Himnos Adventistas - 35:35
  • 274. Navidad - Instrumental Relajante - Villancicos - 1 - 58:29
  • 275. Navidad - Instrumental Relajante - Villancicos - 2 - 2h00:43
  • 276. Navidad - Jazz Instrumental - Canciones Y Villancicos - 1h08:52
  • 277. Navidad - Piano Relajante Para Descansar - 1h00:00
  • 278. Noche De Paz - 3:40
  • 279. Rocking Around The Christmas Tree - Brenda Lee - 2:08
  • 280. Rocking Around The Christmas Tree - Mel & Kim - 3:32
  • 281. Rodolfo El Reno - Grupo Nueva América - Orquesta y Coros - 2:40
  • 282. Rudolph The Red-Nosed Reindeer - The Cadillacs - 2:18
  • 283. Santa Claus Is Comin To Town - Frank Sinatra Y Seal - 2:18
  • 284. Santa Claus Is Coming To Town - Coros De Niños - 1:19
  • 285. Santa Claus Is Coming To Town - Frank Sinatra - 2:36
  • 286. Sleigh Ride - Ferrante And Teicher - 2:16
  • 287. Sonidos - Beads Christmas Bells Shake - 0:20
  • 288. Sonidos - Campanas De Trineo - 0:07
  • 289. Sonidos - Christmas Fireworks Impact - 1:16
  • 290. Sonidos - Christmas Ident - 0:10
  • 291. Sonidos - Christmas Logo - 0:09
  • 292. Sonidos - Clinking Of Glasses - 0:02
  • 293. Sonidos - Deck The Halls - 0:08
  • 294. Sonidos - Fireplace Chimenea Fire Crackling Loop - 3:00
  • 295. Sonidos - Fireplace Chimenea Loop Original Noise - 4:57
  • 296. Sonidos - New Year Fireworks Sound 1 - 0:06
  • 297. Sonidos - New Year Fireworks Sound 2 - 0:10
  • 298. Sonidos - Papa Noel Creer En La Magia De La Navidad - 0:13
  • 299. Sonidos - Papa Noel La Magia De La Navidad - 0:09
  • 300. Sonidos - Risa Papa Noel - 0:03
  • 301. Sonidos - Risa Papa Noel Feliz Navidad 1 - 0:05
  • 302. Sonidos - Risa Papa Noel Feliz Navidad 2 - 0:05
  • 303. Sonidos - Risa Papa Noel Feliz Navidad 3 - 0:05
  • 304. Sonidos - Risa Papa Noel Feliz Navidad 4 - 0:05
  • 305. Sonidos - Risa Papa Noel How How How - 0:09
  • 306. Sonidos - Risa Papa Noel Merry Christmas - 0:04
  • 307. Sonidos - Sleigh Bells - 0:04
  • 308. Sonidos - Sleigh Bells Shaked - 0:31
  • 309. Sonidos - Wind Chimes Bells - 1:30
  • 310. Symphonion O Christmas Tree - 0:34
  • 311. The First Noel - Am Classical - 2:18
  • 312. Walking In A Winter Wonderland - Dean Martin - 1:52
  • 313. We Wish You A Merry Christmas - Rajshri Kids - 2:07
  • Código Hexadecimal


    Seleccionar Efectos (
    0
    )
    Normal
    Aleatorio
    Activar Desactivar Borrar
    Seleccionar Tipos de Letra (
    0
    )
    Normal
    Aleatorio
    Activar Desactivar Borrar
    Seleccionar Colores (
    0
    )
    Elegir Sección

    Bordes
    Fondo 1
    Fondo 2

    Fondo Hora
    Reloj-Fecha
    Normal
    Aleatorio
    Activar Desactivar Borrar
    Seleccionar Avatar (
    0
    )
    Normal
    Aleatorio
    Activar Desactivar Borrar
    Seleccionar Imágenes para efectos (
    0
    )
    Normal
    Aleatorio
    Activar Desactivar Borrar
    LETRA - TIPO

    ACTUAL

    Desactivado SM
    ▪ Abrir para Selección Múltiple

    ▪ Cerrar Selección Múltiple
    SECCIÓN

    ▪ Reloj y Fecha
    Saira Stencil One


    ▪ Reloj


    ▪ Fecha


    ▪ Hora


    ▪ Minutos


    ▪ Segundos


    ▪ Dos Puntos 1


    ▪ Dos Puntos 2

    ▪ Restaurar

    ▪ Original

    NORMAL

    ▪ ADLaM Display: H33-V66

    ▪ Akaya Kanadaka: H37-V67

    ▪ Audiowide: H23-V50

    ▪ Chewy: H35-V67

    ▪ Croissant One: H35-V67

    ▪ Delicious Handrawn: H55-V67

    ▪ Germania One: H43-V67

    ▪ Kavoon: H33-V67

    ▪ Limelight: H31-V67

    ▪ Marhey: H31-V67

    ▪ Orbitron: H25-V55

    ▪ Revalia: H23-V54

    ▪ Ribeye: H33-V67

    ▪ Saira Stencil One(s): H31-V67

    ▪ Source Code Pro: H31-V67

    ▪ Uncial Antiqua: H27-V58

    CON RELLENO

    ▪ Cabin Sketch: H31-V67

    ▪ Fredericka the Great: H37-V67

    ▪ Rubik Dirt: H29-V66

    ▪ Rubik Distressed: H29-V66

    ▪ Rubik Glitch Pop: H29-V66

    ▪ Rubik Maps: H29-V66

    ▪ Rubik Maze: H29-V66

    ▪ Rubik Moonrocks: H29-V66

    DE PUNTOS

    ▪ Codystar: H37-V68

    ▪ Handjet: H51-V67

    ▪ Raleway Dots: H35-V67

    DIFERENTE

    ▪ Barrio: H41-V67

    ▪ Caesar Dressing: H39-V66

    ▪ Diplomata SC: H19-V44

    ▪ Emilys Candy: H35-V67

    ▪ Faster One: H27-V58

    ▪ Henny Penny: H29-V64

    ▪ Jolly Lodger: H55-V67

    ▪ Kablammo: H33-V66

    ▪ Monofett: H33-V66

    ▪ Monoton: H25-V55

    ▪ Mystery Quest: H37-V67

    ▪ Nabla: H39-V64

    ▪ Reggae One: H29-V64

    ▪ Rye: H29-V65

    ▪ Silkscreen: H27-V62

    ▪ Sixtyfour: H19-V46

    ▪ Smokum: H53-V67

    ▪ UnifrakturCook: H41-V67

    ▪ Vast Shadow: H25-V56

    ▪ Wallpoet: H25-V54

    ▪ Workbench: H37-V65

    GRUESA

    ▪ Bagel Fat One: H32-V66

    ▪ Bungee Inline: H27-V64

    ▪ Chango: H23-V52

    ▪ Coiny: H31-V67

    ▪ Luckiest Guy : H33-V67

    ▪ Modak: H35-V67

    ▪ Oi: H21-V46

    ▪ Rubik Spray Paint: H29-V65

    ▪ Ultra: H27-V60

    HALLOWEEN

    ▪ Butcherman: H37-V67

    ▪ Creepster: H47-V67

    ▪ Eater: H35-V67

    ▪ Freckle Face: H39-V67

    ▪ Frijole: H27-V63

    ▪ Irish Grover: H37-V67

    ▪ Nosifer: H23-V50

    ▪ Piedra: H39-V67

    ▪ Rubik Beastly: H29-V62

    ▪ Rubik Glitch: H29-V65

    ▪ Rubik Marker Hatch: H29-V65

    ▪ Rubik Wet Paint: H29-V65

    LÍNEA FINA

    ▪ Almendra Display: H42-V67

    ▪ Cute Font: H49-V75

    ▪ Cutive Mono: H31-V67

    ▪ Hachi Maru Pop: H25-V58

    ▪ Life Savers: H37-V64

    ▪ Megrim: H37-V67

    ▪ Snowburst One: H33-V63

    MANUSCRITA

    ▪ Beau Rivage: H27-V55

    ▪ Butterfly Kids: H59-V71

    ▪ Explora: H47-V72

    ▪ Love Light: H35-V61

    ▪ Mea Culpa: H42-V67

    ▪ Neonderthaw: H37-V66

    ▪ Sonsie one: H21-V50

    ▪ Swanky and Moo Moo: H53-V68

    ▪ Waterfall: H43-V67

    SIN RELLENO

    ▪ Akronim: H51-V68

    ▪ Bungee Shade: H25-V56

    ▪ Londrina Outline: H41-V67

    ▪ Moirai One: H34-V64

    ▪ Rampart One: H31-V63

    ▪ Rubik Burned: H29-V64

    ▪ Rubik Doodle Shadow: H29-V65

    ▪ Rubik Iso: H29-V64

    ▪ Rubik Puddles: H29-V62

    ▪ Tourney: H37-V66

    ▪ Train One: H29-V64

    ▪ Ewert: H27-V62

    ▪ Londrina Shadow: H41-V67

    ▪ Londrina Sketch: H41-V67

    ▪ Miltonian: H31-V67

    ▪ Rubik Scribble: H29-V65

    ▪ Rubik Vinyl: H29-V64

    ▪ Tilt Prism: H33-V67
  • OPCIONES

  • Otras Opciones
    Relojes

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    11
    12
    13
    14
    15
    16
    17
    18
    19
    20
    Dispo. Posic.
    H
    H
    V

    Estilos Predefinidos
    FECHA
    Fecha - Formato
    Horizontal-Vertical
    Fecha - Posición
    Fecha - Quitar
    RELOJ
    Reloj - Bordes Curvatura
    RELOJ - BORDES CURVATURA

    Reloj - Sombra
    RELOJ - SOMBRA

    Actual (
    1
    )


    Borde-Sombra

      B1 (s)  
      B2  
      B3  
      B4  
      B5  
    Sombra Iquierda Superior

      SIS1  
      SIS2  
      SIS3  
    Sombra Derecha Superior

      SDS1  
      SDS2  
      SDS3  
    Sombra Iquierda Inferior

      SII1  
      SII2  
      SII3  
    Sombra Derecha Inferior

      SDI1  
      SDI2  
      SDI3  
    Sombra Superior

      SS1  
      SS2  
      SS3  
    Sombra Inferior

      SI1  
      SI2  
      SI3  
    Reloj - Negrilla
    RELOJ - NEGRILLA

    Reloj-Fecha - Opacidad
    Reloj - Posición
    Reloj - Presentación
    Reloj-Fecha - Rotar
    Reloj - Vertical
    RELOJ - VERTICAL

    SEGUNDOS
    Segundos - Dos Puntos
    SEGUNDOS - DOS PUNTOS

    Segundos

    ▪ Quitar

    ▪ Mostrar (s)
    Dos Puntos Ocultar

    ▪ Ocultar

    ▪ Mostrar (s)
    Dos Puntos Quitar

    ▪ Quitar

    ▪ Mostrar (s)
    Segundos - Posición
    TAMAÑO
    Tamaño - Reloj
    TAMAÑO - RELOJ

    Tamaño - Fecha
    TAMAÑO - FECHA

    Tamaño - Hora
    TAMAÑO - HORA

    Tamaño - Minutos
    TAMAÑO - MINUTOS

    Tamaño - Segundos
    TAMAÑO - SEGUNDOS

    ANIMACIÓN
    Seleccionar Efecto para Animar
    Tiempo entre efectos
    TIEMPO ENTRE EFECTOS

    SECCIÓN

    Animación
    (
    seg)


    Avatar 1-2-3-4-5-6-7
    (Cambio automático)
    (
    seg)


    Color Borde
    (
    seg)


    Color Fondo 1
    (
    seg)


    Color Fondo 2
    (
    seg)


    Color Fondo cada uno
    (
    seg)


    Color Reloj
    (
    seg)


    Estilos Predefinidos
    (
    seg)


    Imágenes para efectos
    (
    seg)


    Movimiento Avatar 1
    (
    seg)

    Movimiento Avatar 2
    (
    seg)

    Movimiento Avatar 3
    (
    seg)

    Movimiento Fecha
    (
    seg)


    Movimiento Reloj
    (
    seg)


    Movimiento Segundos
    (
    seg)


    Ocultar R-F
    (
    seg)


    Ocultar R-2
    (
    seg)


    Tipos de Letra
    (
    seg)


    Todo
    SEGUNDOS A ELEGIR

      0  
      0.01  
      0.02  
      0.03  
      0.04  
      0.05  
      0.06  
      0.07  
      0.08  
      0.09  
      0.1  
      0.2  
      0.3  
      0.4  
      0.5  
      0.6  
      0.7  
      0.8  
      0.9  
      1  
      1.1  
      1.2  
      1.3  
      1.4  
      1.5  
      1.6  
      1.7  
      1.8  
      1.9  
      2  
      2.1  
      2.2  
      2.3  
      2.4  
      2.5  
      2.6  
      2.7  
      2.8  
      2.9  
      3(s) 
      3.1  
      3.2  
      3.3  
      3.4  
      3.5  
      3.6  
      3.7  
      3.8  
      3.9  
      4  
      5  
      6  
      7  
      8  
      9  
      10  
      15  
      20  
      25  
      30  
      35  
      40  
      45  
      50  
      55  
    Animar Reloj-Slide
    Cambio automático Avatar
    Cambio automático Color - Bordes
    Cambio automático Color - Fondo 1
    Cambio automático Color - Fondo 2
    Cambio automático Color - Fondo H-M-S-F
    Cambio automático Color - Reloj
    Cambio automático Estilos Predefinidos
    Cambio Automático Filtros
    CAMBIO A. FILTROS

    ELEMENTO

    Reloj
    50 msg
    0 seg

    Fecha
    50 msg
    0 seg

    Hora
    50 msg
    0 seg

    Minutos
    50 msg
    0 seg

    Segundos
    50 msg
    0 seg

    Dos Puntos
    50 msg
    0 seg
    Slide
    50 msg
    0 seg
    Avatar 1
    50 msg
    0 seg

    Avatar 2
    50 msg
    0 seg

    Avatar 3
    50 msg
    0 seg

    Avatar 4
    50 msg
    0 seg

    Avatar 5
    50 msg
    0 seg

    Avatar 6
    50 msg
    0 seg

    Avatar 7
    50 msg
    0 seg
    FILTRO

    Blur

    Contrast

    Hue-Rotate

    Sepia
    VELOCIDAD-TIEMPO

    Tiempo entre secuencia
    msg

    Tiempo entre Filtro
    seg
    TIEMPO

    ▪ Normal

    Cambio automático Imágenes para efectos
    Cambio automático Tipo de Letra
    Movimiento automático Avatar 1
    Movimiento automático Avatar 2
    Movimiento automático Avatar 3
    Movimiento automático Fecha
    Movimiento automático Reloj
    Movimiento automático Segundos
    Ocultar Reloj
    Ocultar Reloj - 2
    Rotación Automática - Espejo
    ROTACIÓN A. - ESPEJO

    ESPEJO

    Avatar 1

    Avatar 2

    Avatar 3

    Avatar 4

    Avatar 5

    Avatar 6

    Avatar 7
    ▪ Slide
    NO ESPEJO

    Avatar 1

    Avatar 2

    Avatar 3

    Avatar 4

    Avatar 5

    Avatar 6

    Avatar 7
    ▪ Slide
    ELEMENTO A ROTAR

    Reloj
    0 grados
    30 msg
    0 seg

    Hora
    0 grados
    30 msg
    0 seg

    Minutos
    0 grados
    30 msg
    0 seg

    Segundos
    0 grados
    30 msg
    0 seg

    Dos Puntos 1
    0 grados
    30 msg
    0 seg

    Dos Puntos 2
    0 grados
    30 msg
    0 seg

    Fecha
    0 grados
    30 msg
    0 seg

    Hora, Minutos y Segundos
    0 grados
    30 msg
    0 seg

    Hora y Minutos
    0 grados
    30 msg
    0 seg
    Slide
    0 grados
    30 msg
    0 seg
    Avatar 1
    0 grados
    30 msg
    0 seg

    Avatar 2
    0 grados
    30 msg
    0 seg

    Avatar 3
    0 grados
    30 msg
    0 seg

    Avatar 4
    0 grados
    30 msg
    0 seg

    Avatar 5
    0 grados
    30 msg
    0 seg

    Avatar 6
    0 grados
    30 msg
    0 seg

    Avatar 7
    0 grados
    30 msg
    0 seg
    VELOCIDAD-TIEMPO

    Tiempo Movimiento

    Tiempo entre Movimiento

    Rotar
    ROTAR-VELOCIDAD

      45     90  

      135     180  
    ROTAR-VELOCIDAD

    ▪ Parar

    ▪ Normal

    ▪ Restaurar Todo
    VARIOS
    Alarma 1
    ALARMA 1

    ACTIVADA
    SINCRONIZAR

    ▪ Si
    ▪ No


    Seleccionar Minutos

      1     2     3  

      4     5     6  

      7     8     9  

      0     X  




    REPETIR-APAGAR

    ▪ Repetir

    ▪ Apagar Sonido

    ▪ No Alarma


    REPETIR SONIDO
    1 vez

    ▪ 1 vez (s)

    ▪ 2 veces

    ▪ 3 veces

    ▪ 4 veces

    ▪ 5 veces

    ▪ Indefinido


    SONIDO

    Actual:
    1

    ▪ Ventana de Música

    ▪ 1-Alarma-01
    - 1

    ▪ 2-Alarma-02
    - 18

    ▪ 3-Alarma-03
    - 10

    ▪ 4-Alarma-04
    - 8

    ▪ 5-Alarma-05
    - 13

    ▪ 6-Alarma-06
    - 16

    ▪ 7-Alarma-08
    - 29

    ▪ 8-Alarma-Carro
    - 11

    ▪ 9-Alarma-Fuego-01
    - 15

    ▪ 10-Alarma-Fuego-02
    - 5

    ▪ 11-Alarma-Fuerte
    - 6

    ▪ 12-Alarma-Incansable
    - 30

    ▪ 13-Alarma-Mini Airplane
    - 36

    ▪ 14-Digital-01
    - 34

    ▪ 15-Digital-02
    - 4

    ▪ 16-Digital-03
    - 4

    ▪ 17-Digital-04
    - 1

    ▪ 18-Digital-05
    - 31

    ▪ 19-Digital-06
    - 1

    ▪ 20-Digital-07
    - 3

    ▪ 21-Gallo
    - 2

    ▪ 22-Melodia-01
    - 30

    ▪ 23-Melodia-02
    - 28

    ▪ 24-Melodia-Alerta
    - 14

    ▪ 25-Melodia-Bongo
    - 17

    ▪ 26-Melodia-Campanas Suaves
    - 20

    ▪ 27-Melodia-Elisa
    - 28

    ▪ 28-Melodia-Samsung-01
    - 10

    ▪ 29-Melodia-Samsung-02
    - 29

    ▪ 30-Melodia-Samsung-03
    - 5

    ▪ 31-Melodia-Sd_Alert_3
    - 4

    ▪ 32-Melodia-Vintage
    - 60

    ▪ 33-Melodia-Whistle
    - 15

    ▪ 34-Melodia-Xiaomi
    - 12

    ▪ 35-Voz Femenina
    - 4

    Alarma 2
    ALARMA 2

    ACTIVADA
    Avatar - Elegir
    AVATAR - ELEGIR

    Desactivado SM
    ▪ Abrir para Selección Múltiple

    ▪ Cerrar Selección Múltiple
    AVATAR 1-2-3

    Avatar 1

    Avatar 2

    Avatar 3
    AVATAR 4-5-6-7

    Avatar 4

    Avatar 5

    Avatar 6

    Avatar 7
    TOMAR DE BANCO

    # del Banco

    Aceptar
    AVATARES

    Animales


    Deporte


    Halloween


    Navidad


    Religioso


    San Valentín


    Varios
    ▪ Quitar
    Avatar - Opacidad
    Avatar - Posición
    Avatar Rotar-Espejo
    Avatar - Tamaño
    AVATAR - TAMAÑO

    AVATAR 1-2-3

    Avatar1

    Avatar 2

    Avatar 3
    AVATAR 4-5-6-7

    Avatar 4

    Avatar 5

    Avatar 6

    Avatar 7
    TAMAÑO

    Avatar 1(
    10%
    )


    Avatar 2(
    10%
    )


    Avatar 3(
    10%
    )


    Avatar 4(
    10%
    )


    Avatar 5(
    10%
    )


    Avatar 6(
    10%
    )


    Avatar 7(
    10%
    )

      20     40  

      60     80  

    100
    Más - Menos

    10-Normal
    ▪ Quitar
    Colores - Posición Paleta
    Elegir Color o Colores
    Filtros
    FILTROS

    ELEMENTO

    Reloj
    0 Blur
    100 Contrast
    0 Hue-Rotate
    0 Sepia

    Fecha
    0 Blur
    100 Contrast
    0 Hue-Rotate
    0 Sepia

    Hora
    0 Blur
    100 Contrast
    0 Hue-Rotate
    0 Sepia

    Minutos
    0 Blur
    100 Contrast
    0 Hue-Rotate
    0 Sepia

    Segundos
    0 Blur
    100 Contrast
    0 Hue-Rotate
    0 Sepia

    Dos Puntos
    0 Blur
    100 Contrast
    0 Hue-Rotate
    0 Sepia
    Slide
    0 Blur
    100 Contrast
    0 Hue-Rotate
    0 Sepia
    Avatar 1
    0 Blur
    100 Contrast
    0 Hue-Rotate
    0 Sepia

    Avatar 2
    0 Blur
    100 Contrast
    0 Hue-Rotate
    0 Sepia

    Avatar 3
    0 Blur
    100 Contrast
    0 Hue-Rotate
    0 Sepia

    Avatar 4
    0 Blur
    100 Contrast
    0 Hue-Rotate
    0 Sepia

    Avatar 5
    0 Blur
    100 Contrast
    0 Hue-Rotate
    0 Sepia

    Avatar 6
    0 Blur
    100 Contrast
    0 Hue-Rotate
    0 Sepia

    Avatar 7
    0 Blur
    100 Contrast
    0 Hue-Rotate
    0 Sepia
    FILTRO

    Blur
    (0 - 20)

    Contrast
    (1 - 1000)

    Hue-Rotate
    (0 - 358)

    Sepia
    (1 - 100)
    VALORES

    ▪ Normal

    Fondo - Opacidad
    Generalizar
    GENERALIZAR

    ACTIVAR

    DESACTIVAR

    ▪ Animar Reloj
    ▪ Avatares y Cambio Automático
    ▪ Bordes Color, Cambio automático y Sombra
    ▪ Filtros
    ▪ Filtros, Cambio automático
    ▪ Fonco 1 - Color y Cambio automático
    ▪ Fondo 2 - Color y Cambio automático
    ▪ Fondos Texto Color y Cambio automático
    ▪ Imágenes para Efectos y Cambio automático
    ▪ Mover-Voltear-Aumentar-Reducir Imagen del Slide
    ▪ Ocultar Reloj
    ▪ Ocultar Reloj - 2
    ▪ Reloj y Avatares 1-2-3 Movimiento Automático
    ▪ Rotar-Voltear-Rotación Automático
    ▪ Tamaño
    ▪ Texto - Color y Cambio automático
    ▪ Tiempo entre efectos
    ▪ Tipo de Letra y Cambio automático
    Imágenes para efectos
    Mover-Voltear-Aumentar-Reducir Imagen del Slide
    M-V-A-R IMAGEN DEL SLIDE

    VOLTEAR-ESPEJO

    ▪ Voltear

    ▪ Normal
    SUPERIOR-INFERIOR

    ▪ Arriba (s)

    ▪ Centrar

    ▪ Inferior
    MOVER

    Abajo - Arriba
    REDUCIR-AUMENTAR

    Aumentar

    Reducir

    Normal
    PORCENTAJE

    Más - Menos
    Pausar Reloj
    Restablecer Reloj
    PROGRAMACIÓN

    Programar Reloj
    PROGRAMAR RELOJ

    DESACTIVADO
    ▪ Activar

    ▪ Desactivar

    ▪ Eliminar

    ▪ Guardar
    H= M= R=
    -------
    H= M= R=
    -------
    H= M= R=
    -------
    H= M= R=
    -------
    Prog.R.1

    H
    M

    Reloj #

    L
    M
    M
    J
    V
    S
    D


    Borrar Días
    Prog.R.2

    H
    M

    Reloj #

    L
    M
    M
    J
    V
    S
    D


    Borrar Días
    Prog.R.3

    H
    M

    Reloj #

    L
    M
    M
    J
    V
    S
    D


    Borrar Días
    Prog.R.4

    H
    M

    Reloj #

    L
    M
    M
    J
    V
    S
    D


    Borrar Días


    Programar Estilo
    PROGRAMAR ESTILO

    DESACTIVADO
    ▪ Activar

    ▪ Desctivar

    ▪ Eliminar

    ▪ Guardar
    H= M= E=
    -------
    H= M= E=
    -------
    H= M= E=
    -------
    H= M= E=
    -------
    Prog.E.1

    H
    M

    Estilo #

    L
    M
    M
    J
    V
    S
    D


    Borrar Días
    Prog.E.2

    H
    M

    Estilo #

    L
    M
    M
    J
    V
    S
    D


    Borrar Días
    Prog.E.3

    H
    M

    Estilo #

    L
    M
    M
    J
    V
    S
    D


    Borrar Días
    Prog.E.4

    H
    M

    Estilo #

    L
    M
    M
    J
    V
    S
    D


    Borrar Días

    Programar RELOJES
    PROGRAMAR RELOJES


    DESACTIVADO
    ▪ Activar

    ▪ Desactivar

    ▪ Guardar
    Almacenar

    ▪1
    ▪2
    ▪3


    ▪4
    ▪5
    ▪6
    Cargar

    ▪1
    ▪2
    ▪3


    ▪4
    ▪5
    Borrar

    ▪1 ▪2 ▪3

    ▪4 ▪5 ▪6
    HORAS
    Cambiar cada

    1 2 3 4 5

    6 7 8 9 0

    X
    MINUTOS
    Cambiar cada

    1 2 3 4 5

    6 7 8 9 0

    X
    RELOJES #
    Relojes a cambiar

    1 2 3

    4 5 6

    7 8 9

    10 11 12

    13 14 15

    16 17 18

    19 20

    T X


    Programar ESTILOS
    PROGRAMAR ESTILOS


    DESACTIVADO
    ▪ Activar

    ▪ Desactivar

    ▪ Guardar
    Almacenar

    ▪1
    ▪2
    ▪3


    ▪4
    ▪5
    ▪6
    Cargar

    ▪1
    ▪2
    ▪3


    ▪4
    ▪5
    ▪6
    Borrar

    ▪1 ▪2 ▪3

    ▪4 ▪5 ▪6
    HORAS
    Cambiar cada

    1 2 3 4 5

    6 7 8 9 0

    X
    MINUTOS
    Cambiar cada

    1 2 3 4 5

    6 7 8 9 0

    X
    ESTILOS #

    A B C D

    E F G H

    I J K L

    M N O P

    Q R T S

    TODO X


    Programar lo Programado
    PROGRAMAR LO PROGRAMADO

    DESACTIVADO
    ▪ Activar

    ▪ Desactivar
    Programación 1

    Reloj:
    h m

    Estilo:
    h m

    RELOJES:
    h m

    ESTILOS:
    h m
    Programación 2

    Reloj:
    h m

    Estilo:
    h m

    RELOJES:
    h m

    ESTILOS:
    h m
    Programación 3

    Reloj:
    h m

    Estilo:
    h m

    RELOJES:
    h m

    ESTILOS:
    h m
    Almacenado en RELOJES y ESTILOS

    ▪1
    ▪2
    ▪3


    ▪4
    ▪5
    ▪6
    Borrar Programación
    HORAS

    1 2 3 4 5

    6 7 8 9 0

    X
    MINUTOS

    1 2 3 4 5

    6 7 8 9 0

    X


    IMÁGENES PERSONALES

    Esta opción permite colocar de fondo, en cualquier sección de la página, imágenes de internet, empleando el link o url de la misma. Su manejo es sencillo y práctico.

    Ahora se puede elegir un fondo diferente para cada ventana del slide, del sidebar y del downbar, en la página de INICIO; y el sidebar y la publicación en el Salón de Lectura. A más de eso, el Body, Main e Info, incluido las secciones +Categoría y Listas.

    Cada vez que eliges dónde se coloca la imagen de fondo, la misma se guarda y se mantiene cuando regreses al blog. Así como el resto de las opciones que te ofrece el mismo, es independiente por estilo, y a su vez, por usuario.

    FUNCIONAMIENTO

  • Recuadro en blanco: Es donde se colocará la url o link de la imagen.

  • Aceptar Url: Permite aceptar la dirección de la imagen que colocas en el recuadro.

  • Borrar Url: Deja vacío el recuadro en blanco para que coloques otra url.

  • Quitar imagen: Permite eliminar la imagen colocada. Cuando eliminas una imagen y deseas colocarla en otra parte, simplemente la eliminas, y para que puedas usarla en otra sección, presionas nuevamente "Aceptar Url"; siempre y cuando el link siga en el recuadro blanco.

  • Guardar Imagen: Permite guardar la imagen, para emplearla posteriormente. La misma se almacena en el banco de imágenes para el Header.

  • Imágenes Guardadas: Abre la ventana que permite ver las imágenes que has guardado.

  • Forma 1 a 5: Esta opción permite colocar de cinco formas diferente las imágenes.

  • Bottom, Top, Left, Right, Center: Esta opción, en conjunto con la anterior, permite mover la imagen para que se vea desde la parte de abajo, de arriba, desde la izquierda, desde la derecha o centrarla. Si al activar alguna de estas opciones, la imagen desaparece, debes aceptar nuevamente la Url y elegir una de las 5 formas, para que vuelva a aparecer.


  • Una vez que has empleado una de las opciones arriba mencionadas, en la parte inferior aparecerán las secciones que puedes agregar de fondo la imagen.

    Cada vez que quieras cambiar de Forma, o emplear Bottom, Top, etc., debes seleccionar la opción y seleccionar nuevamente la sección que colocaste la imagen.

    Habiendo empleado el botón "Aceptar Url", das click en cualquier sección que desees, y a cuantas quieras, sin necesidad de volver a ingresar la misma url, y el cambio es instantáneo.

    Las ventanas (widget) del sidebar, desde la quinta a la décima, pueden ser vistas cambiando la sección de "Últimas Publicaciones" con la opción "De 5 en 5 con texto" (la encuentras en el PANEL/MINIATURAS/ESTILOS), reduciendo el slide y eliminando los títulos de las ventanas del sidebar.

    La sección INFO, es la ventana que se abre cuando das click en .

    La sección DOWNBAR, son los tres widgets que se encuentran en la parte última en la página de Inicio.

    La sección POST, es donde está situada la publicación.

    Si deseas eliminar la imagen del fondo de esa sección, da click en el botón "Quitar imagen", y sigues el mismo procedimiento. Con un solo click a ese botón, puedes ir eliminando la imagen de cada seccion que hayas colocado.

    Para guardar una imagen, simplemente das click en "Guardar Imagen", siempre y cuando hayas empleado el botón "Aceptar Url".

    Para colocar una imagen de las guardadas, presionas el botón "Imágenes Guardadas", das click en la imagen deseada, y por último, click en la sección o secciones a colocar la misma.

    Para eliminar una o las imágenes que quieras de las guardadas, te vas a "Mi Librería".
    MÁS COLORES

    Esta opción permite obtener más tonalidades de los colores, para cambiar los mismos a determinadas bloques de las secciones que conforman el blog.

    Con esta opción puedes cambiar, también, los colores en la sección "Mi Librería" y "Navega Directo 1", cada uno con sus colores propios. No es necesario activar el PANEL para estas dos secciones.

    Así como el resto de las opciones que te permite el blog, es independiente por "Estilo" y a su vez por "Usuario". A excepción de "Mi Librería" y "Navega Directo 1".

    FUNCIONAMIENTO

    En la parte izquierda de la ventana de "Más Colores" se encuentra el cuadro que muestra las tonalidades del color y la barra con los colores disponibles. En la parte superior del mismo, se encuentra "Código Hex", que es donde se verá el código del color que estás seleccionando. A mano derecha del mismo hay un cuadro, el cual te permite ingresar o copiar un código de color. Seguido está la "C", que permite aceptar ese código. Luego la "G", que permite guardar un color. Y por último, el caracter "►", el cual permite ver la ventana de las opciones para los "Colores Guardados".

    En la parte derecha se encuentran los bloques y qué partes de ese bloque permite cambiar el color; así como borrar el mismo.

    Cambiemos, por ejemplo, el color del body de esta página. Damos click en "Body", una opción aparece en la parte de abajo indicando qué puedes cambiar de ese bloque. En este caso da la opción de solo el "Fondo". Damos click en la misma, seguido elegimos, en la barra vertical de colores, el color deseado, y, en la ventana grande, desplazamos la ruedita a la intensidad o tonalidad de ese color. Haciendo esto, el body empieza a cambiar de color. Donde dice "Código Hex", se cambia por el código del color que seleccionas al desplazar la ruedita. El mismo procedimiento harás para el resto de los bloques y sus complementos.

    ELIMINAR EL COLOR CAMBIADO

    Para eliminar el nuevo color elegido y poder restablecer el original o el que tenía anteriormente, en la parte derecha de esta ventana te desplazas hacia abajo donde dice "Borrar Color" y das click en "Restablecer o Borrar Color". Eliges el bloque y el complemento a eliminar el color dado y mueves la ruedita, de la ventana izquierda, a cualquier posición. Mientras tengas elegida la opción de "Restablecer o Borrar Color", puedes eliminar el color dado de cualquier bloque.
    Cuando eliges "Restablecer o Borrar Color", aparece la opción "Dar Color". Cuando ya no quieras eliminar el color dado, eliges esta opción y puedes seguir dando color normalmente.

    ELIMINAR TODOS LOS CAMBIOS

    Para eliminar todos los cambios hechos, abres el PANEL, ESTILOS, Borrar Cambios, y buscas la opción "Borrar Más Colores". Se hace un refresco de pantalla y todo tendrá los colores anteriores o los originales.

    COPIAR UN COLOR

    Cuando eliges un color, por ejemplo para "Body", a mano derecha de la opción "Fondo" aparece el código de ese color. Para copiarlo, por ejemplo al "Post" en "Texto General Fondo", das click en ese código y el mismo aparece en el recuadro blanco que está en la parte superior izquierda de esta ventana. Para que el color sea aceptado, das click en la "C" y el recuadro blanco y la "C" se cambian por "No Copiar". Ahora sí, eliges "Post", luego das click en "Texto General Fondo" y desplazas la ruedita a cualquier posición. Puedes hacer el mismo procedimiento para copiarlo a cualquier bloque y complemento del mismo. Cuando ya no quieras copiar el color, das click en "No Copiar", y puedes seguir dando color normalmente.

    COLOR MANUAL

    Para dar un color que no sea de la barra de colores de esta opción, escribe el código del color, anteponiendo el "#", en el recuadro blanco que está sobre la barra de colores y presiona "C". Por ejemplo: #000000. Ahora sí, puedes elegir el bloque y su respectivo complemento a dar el color deseado. Para emplear el mismo color en otro bloque, simplemente elige el bloque y su complemento.

    GUARDAR COLORES

    Permite guardar hasta 21 colores. Pueden ser utilizados para activar la carga de los mismos de forma Ordenada o Aleatoria.

    El proceso es similiar al de copiar un color, solo que, en lugar de presionar la "C", presionas la "G".

    Para ver los colores que están guardados, da click en "►". Al hacerlo, la ventana de los "Bloques a cambiar color" se cambia por la ventana de "Banco de Colores", donde podrás ver los colores guardados y otras opciones. El signo "►" se cambia por "◄", el cual permite regresar a la ventana anterior.

    Si quieres seguir guardando más colores, o agregar a los que tienes guardado, debes desactivar, primero, todo lo que hayas activado previamente, en esta ventana, como es: Carga Aleatoria u Ordenada, Cargar Estilo Slide y Aplicar a todo el blog; y procedes a guardar otros colores.

    A manera de sugerencia, para ver los colores que desees guardar, puedes ir probando en la sección MAIN con la opción FONDO. Una vez que has guardado los colores necesarios, puedes borrar el color del MAIN. No afecta a los colores guardados.

    ACTIVAR LOS COLORES GUARDADOS

    Para activar los colores que has guardado, debes primero seleccionar el bloque y su complemento. Si no se sigue ese proceso, no funcionará. Una vez hecho esto, das click en "►", y eliges si quieres que cargue "Ordenado, Aleatorio, Ordenado Incluido Cabecera y Aleatorio Incluido Cabecera".

    Funciona solo para un complemento de cada bloque. A excepción del Slide, Sidebar y Downbar, que cada uno tiene la opción de que cambie el color en todos los widgets, o que cada uno tenga un color diferente.

    Cargar Estilo Slide. Permite hacer un slide de los colores guardados con la selección hecha. Cuando lo activas, automáticamente cambia de color cada cierto tiempo. No es necesario reiniciar la página. Esta opción se graba.
    Si has seleccionado "Aplicar a todo el Blog", puedes activar y desactivar esta opción en cualquier momento y en cualquier sección del blog.
    Si quieres cambiar el bloque con su respectivo complemento, sin desactivar "Estilo Slide", haces la selección y vuelves a marcar si es aleatorio u ordenado (con o sin cabecera). Por cada cambio de bloque, es el mismo proceso.
    Cuando desactivas esta opción, el bloque mantiene el color con que se quedó.

    No Cargar Estilo Slide. Desactiva la opción anterior.

    Cuando eliges "Carga Ordenada", cada vez que entres a esa página, el bloque y el complemento que elegiste tomará el color según el orden que se muestra en "Colores Guardados". Si eliges "Carga Ordenada Incluido Cabecera", es igual que "Carga Ordenada", solo que se agrega el Header o Cabecera, con el mismo color, con un grado bajo de transparencia. Si eliges "Carga Aleatoria", el color que toma será cualquiera, y habrá veces que se repita el mismo. Si eliges "Carga Aleatoria Incluido Cabecera", es igual que "Aleatorio", solo que se agrega el Header o Cabecera, con el mismo color, con un grado bajo de transparencia.

    Puedes desactivar la Carga Ordenada o Aleatoria dando click en "Desactivar Carga Ordenada o Aleatoria".

    Si quieres un nuevo grupo de colores, das click primero en "Desactivar Carga Ordenada o Aleatoria", luego eliminas los actuales dando click en "Eliminar Colores Guardados" y por último seleccionas el nuevo set de colores.

    Aplicar a todo el Blog. Tienes la opción de aplicar lo anterior para que se cargue en todo el blog. Esta opción funciona solo con los bloques "Body, Main, Header, Menú" y "Panel y Otros".
    Para activar esta opción, debes primero seleccionar el bloque y su complemento deseado, luego seleccionas si la carga es aleatoria, ordenada, con o sin cabecera, y procedes a dar click en esta opción.
    Cuando se activa esta opción, los colores guardados aparecerán en las otras secciones del blog, y puede ser desactivado desde cualquiera de ellas. Cuando desactivas esta opción en otra sección, los colores guardados desaparecen cuando reinicias la página, y la página desde donde activaste la opción, mantiene el efecto.
    Si has seleccionado, previamente, colores en alguna sección del blog, por ejemplo en INICIO, y activas esta opción en otra sección, por ejemplo NAVEGA DIRECTO 1, INICIO tomará los colores de NAVEGA DIRECTO 1, que se verán también en todo el blog, y cuando la desactivas, en cualquier sección del blog, INICIO retomará los colores que tenía previamente.
    Cuando seleccionas la sección del "Menú", al aplicar para todo el blog, cada sección del submenú tomará un color diferente, según la cantidad de colores elegidos.

    No plicar a todo el Blog. Desactiva la opción anterior.

    Tiempo a cambiar el color. Permite cambiar los segundos que transcurren entre cada color, si has aplicado "Cargar Estilo Slide". El tiempo estándar es el T3. A la derecha de esta opción indica el tiempo a transcurrir. Esta opción se graba.

    SETS PREDEFINIDOS DE COLORES

    Se encuentra en la sección "Banco de Colores", casi en la parte última, y permite elegir entre cuatro sets de colores predefinidos. Sirven para ser empleados en "Cargar Estilo Slide".
    Para emplear cualquiera de ellos, debes primero, tener vacío "Colores Guardados"; luego das click en el Set deseado, y sigues el proceso explicado anteriormente para activar los "Colores Guardados".
    Cuando seleccionas alguno de los "Sets predefinidos", los colores que contienen se mostrarán en la sección "Colores Guardados".

    SETS PERSONAL DE COLORES

    Se encuentra seguido de "Sets predefinidos de Colores", y permite guardar cuatro sets de colores personales.
    Para guardar en estos sets, los colores deben estar en "Colores Guardados". De esa forma, puedes armar tus colores, o copiar cualquiera de los "Sets predefinidos de Colores", o si te gusta algún set de otra sección del blog y tienes aplicado "Aplicar a todo el Blog".
    Para usar uno de los "Sets Personales", debes primero, tener vacío "Colores Guardados"; y luego das click en "Usar". Cuando aplicas "Usar", el set de colores aparece en "Colores Guardados", y se almacenan en el mismo. Cuando entras nuevamente al blog, a esa sección, el set de colores permanece.
    Cada sección del blog tiene sus propios cuatro "Sets personal de colores", cada uno independiente del restoi.

    Tip

    Si vas a emplear esta método y quieres que se vea en toda la página, debes primero dar transparencia a todos los bloques de la sección del blog, y de ahí aplicas la opción al bloque BODY y su complemento FONDO.

    Nota

    - No puedes seguir guardando más colores o eliminarlos mientras esté activo la "Carga Ordenada o Aleatoria".
    - Cuando activas la "Carga Aleatoria" habiendo elegido primero una de las siguientes opciones: Sidebar (Fondo los 10 Widgets), Downbar (Fondo los 3 Widgets), Slide (Fondo de las 4 imágenes) o Sidebar en el Salón de Lectura (Fondo los 7 Widgets), los colores serán diferentes para cada widget.

    OBSERVACIONES

    - En "Navega Directo + Panel", lo que es la publicación, sólo funciona el fondo y el texto de la publicación.

    - En "Navega Directo + Panel", el sidebar vendría a ser el Widget 7.

    - Estos colores están por encima de los colores normales que encuentras en el "Panel', pero no de los "Predefinidos".

    - Cada sección del blog es independiente. Lo que se guarda en Inicio, es solo para Inicio. Y así con las otras secciones.

    - No permite copiar de un estilo o usuario a otro.

    - El color de la ventana donde escribes las NOTAS, no se cambia con este método.

    - Cuando borras el color dado a la sección "Menú" las opciones "Texto indicador Sección" y "Fondo indicador Sección", el código que está a la derecha no se elimina, sino que se cambia por el original de cada uno.
    3 2 1 E 1 2 3
    X
    Guardar - Eliminar
    Guardar - Eliminar
    :     Guardar - Eliminar
    :     Guardar - Eliminar
    :     Guardar - Eliminar
    :     Guardar - Eliminar
    :     Guardar - Eliminar
    :     Guardar - Eliminar
    :     Guardar - Eliminar
    :     Guardar - Eliminar
    :     Guardar - Eliminar
    :     Guardar - Eliminar
    :     Guardar - Eliminar
    :     Guardar - Eliminar
    :     Guardar - Eliminar
    :     Guardar - Eliminar
    :     Guardar - Eliminar
    :     Guardar - Eliminar
    Para guardar, elige dónde, y seguido da click en la o las imágenes deseadas.
    Para dar Zoom o Fijar,
    selecciona la opción y luego la imagen.
    ---------------------------------------------------
    Slide 1     Slide 2     Slide 3




















    Header

    -------------------------------------------------
    Guardar todas las imágenes
    Fijar "Guardar Imágenes"
    Desactivar "Guardar Imágenes"
    Dar Zoom a la Imagen
    Fijar Imagen de Fondo
    No fijar Imagen de Fondo
    -------------------------------------------------
    Colocar imagen en Header
    No colocar imagen en Header
    Mover imagen del Header
    Ocultar Mover imagen del Header
    Ver Imágenes del Header


    Imágenes Guardadas y Personales
    Desactivar Slide Ocultar Todo
    P
    S1
    S2
    S3
    B1
    B2
    B3
    B4
    B5
    B6
    B7
    B8
    B9
    B10
    B11
    B12
    B13
    B14
    B15
    B16
    B17
    B18
    B19
    B20
    H

    OPCIONES GENERALES
    ● Activar Slide 1
    ● Activar Slide 2
    ● Activar Slide 3
    ● Desactivar Slide
    ● Desplazamiento Automático
    ● Ampliar o Reducir el Blog
  • Ancho igual a 1088
  • Ancho igual a 1152
  • Ancho igual a 1176
  • Ancho igual a 1280
  • Ancho igual a 1360
  • Ancho igual a 1366
  • Ancho igual a 1440
  • Ancho igual a 1600
  • Ancho igual a 1680
  • Normal 1024
  • ------------MANUAL-----------
  • + -

  • Transición (aprox.)

  • T 1 (1.6 seg)


    T 2 (3.3 seg)


    T 3 (4.9 seg)


    T 4 (s) (6.6 seg)


    T 5 (8.3 seg)


    T 6 (9.9 seg)


    T 7 (11.4 seg)


    T 8 13.3 seg)


    T 9 (15.0 seg)


    T 10 (20 seg)


    T 11 (30 seg)


    T 12 (40 seg)


    T 13 (50 seg)


    T 14 (60 seg)


    T 15 (90 seg)


    ---------- C A T E G O R I A S ----------

    ----------------- GENERAL -------------------


    ------------- POR CATEGORÍA ---------------




















    --------REVISTAS DINERS--------






















    --------REVISTAS SELECCIONES--------














































    IMAGEN PERSONAL



    En el recuadro ingresa la url de la imagen:









    Elige la sección de la página a cambiar imagen del fondo:

    BODY MAIN POST INFO

    SIDEBAR
    Widget 1 Widget 2 Widget 3
    Widget 4 Widget 5 Widget 6
    Widget 7














































































































    LA VIDA LITERARIA DE THINGUM BOB (Edgar Allan Poe)

    Publicado en junio 27, 2010
    Me voy haciendo viejo, y puesto que Shakespeare y Mr. Emmons han muerto, no es imposible que incluso yo pueda morir. He pensado, por consiguiente, que puedo retirarme del campo de las letras y reposar sobre mis laureles. Pero tengo la ambición de marcar mi abdicación del cetro literario con algún importante legado a la posteridad; y, tal vez, para eso lo mejor que puedo hacer sea escribir sobre los comienzos de mi carrera literaria. Mi nombre, en realidad, ha aparecido durante tanto tiempo y tan constantemente en público que no sólo admito la naturalidad del interés que ha excitado en todas partes, sino que me preparo a satisfacer la extrema curiosidad por él inspirada. De hecho, es un deber para el que llega a la grandeza dejar detrás de sí, en su ascensión, unos hitos que puedan guiar a otros hacia la cumbre. Me propongo, por eso, en el presente escrito (que tuve la idea de llamar "Memorándum al servicio de la historia literaria de América") detallar aquellos importantes, aunque débiles y titubeantes, primeros pasos, por los que al final alcancé el alto camino hacia el pináculo de la gloria humana.
    De mis más remotos antepasados es superfluo hablar mucho. Mi padre, Thomas Bob, durante muchos años estuvo en la cima de su profesión, que era la de comerciante-barbero en la ciudad de Smug. Su almacén era el punto de reunión de las gentes principales del lugar, y especialmente del cuerpo de redactores: un cuerpo que inspira en todos una profunda veneración y terror. Por mi parte, yo los miraba como a dioses y bebía ávidamente la rica corriente de sabiduría que fluía perennemente de sus augustas bocas durante el proceso de lo que se conocía por el nombre de "jabonadura".
    Mi primer momento de inspiración positiva debe de datar de aquella época, siempre memorable, cuando el brillante director del Tábano, en los intervalos del importante proceso que acabo de mencionar, recitó en voz alta, ante un cónclave de nuestros aprendices, un insuperable poema en honor de "la única auténtica brillantina de Bob" (así llamaba a mi padre aquel talentudo inventor), y por cuya efusión el director del Tábano fue remunerado con una regia liberalidad por la firma de Thomas Bob & Co., comerciantes-barberos.
    El genio de las estrofas de la "brillantina de Bob" fue el primero en alentar dentro de mí, repito, el divino afflatus. Resolví convertirme en un gran hombre, y para ello comenzar por ser un gran poeta. Aquella misma tarde caí de rodillas a los pies de mi padre.
    —Padre—dije—, ¡perdóname!; pero poseo un alma que está por encima de la jabonadura. Mi primera intención es abandonar la tienda. Seré redactor. Seré un poeta. Quiero escribir estrofas a la "brillantina de Bob". Perdóname y ayúdame a ser grande.
    —Mi querido Thingum...—replicó mi padre (yo había sido bautizado con el nombre de Thingum por un pariente muy rico que se llamaba así)—. Mi querido Thingum—dijo, levantándome por las orejas—; Thingum, muchacho mío, eres todo un hombre y tienes el alma de tu padre. Tu cabeza es inmensa también, y en ella debe de alojarse un enorme cerebro. Lo he visto desde hace mucho tiempo, y por ello había pensado en hacerte jurisconsulto. El negocio, sin embargo, progresa mucho, y el ser político no recompensa. Tu criterio sobre todas las cosas es muy sensato; el oficio de redactor es mejor: y si al mismo tiempo puedes ser un poeta, como lo son casi todos los redactores, mejor que mejor, porque matarás dos pájaros de un solo tiro. Para animarte en tus comienzos te regalaré una buhardilla, pluma, tinta y papel, un diccionario de rimas y un número del Tábano. Supongo que no exigirás más.
    —Sería un vil desagradecido si lo hiciese—repliqué entusiasmado—; tu generosidad es infinita. Te lo pagaré convirtiéndote en el padre de un genio.
    Así concluyó mi conversación con el mejor de los hombres, e inmediatamente me dediqué fervorosamente a mis haceres poéticos; en ellos, sobre todo, fundé mis esperanzas para la ascensión última a la silla editorial.
    En mis primeros intentos de composición, comprendía que las estrofas de "la brillantina de Bob" suponían más bien una dificultad que una ayuda. Su esplendor, antes que iluminarme, me oscurecía. La contemplación de su excelencia me inclinaba, naturalmente, a desanimarme, en comparación con mis propios abortos; así, durante una larga temporada trabajé inútilmente. Finalmente, llegó a mi cabeza una de esas ideas exquisitamente originales que de cuando en cuando se dignan colar en el cerebro de un hombre genial. Sucedió así, o, mejor, así se ejecutó. En una librería de lance, en un apartado rincón de la ciudad, adquirí algunos volúmenes antiguos y completamente desconocidos u olvidados. El librero me los dio a cambio de un poema. De uno de ellos, que tal vez fuera una traducción del "Infierno", de Dante, copié pulcramente un largo pasaje acerca de un hombre llamado Ugolino que tenía unos cuantos chiquillos. De otro, que contenía una gran cantidad de antiguas comedias cuyo autor no recuerdo, copié del mismo modo, y con el mismo cuidado, un gran número de líneas acerca de "ángeles y de ministros dando gracias" y de "duendes condenados" y otras cosas por este estilo. De un tercero, que era la composición de algún hombre ciego, griego o choctaw —no me es posible ahora recordar exactamente este pequeño detalle—, copié unos cincuenta versos, empezando por el "furor de Aquiles" y "el soborno", o algo así. De un cuarto libro recogí también el trabajo de un ciego, seleccioné una página o dos acerca del "granizo'' y la "luz sagrada"; y aunque no le toca a un ciego escribir sobre la luz, a pesar de ello, los versos eran bastante buenos en su estilo.
    Puestas en limpio las copias de aquellos poemas, firmé cada uno de ellos con el nombre de Oppodeldoc (un nombre sonoro y bonito), y metiéndolas en un sobre, las envié a las cuatro revistas principales, con el ruego de una publicación rápida y un pronto pago. El resultado de este plan tan bien tramado (cuyo éxito me habría librado de muchas dificultades en el futuro), sin embargo, sirvió para convencerme de que algunos directores no son tan fácilmente engañables y dieron el coup de grace (como dicen en Francia) a mis esperanzas nacientes (como dicen en la ciudad de los trascendentales).
    El hecho es que todos y cada uno de los periódicos en cuestión dieron a míster Oppodeldoc una gran paliza, en la sección de "avisos mensuales a los corresponsales". El Hum-Drum lo hizo así:

    "Oppodeldoc (sea quien sea) nos ha enviado una larga tirade que se refiere a un loco a quien llama "Ugolino", que tenía un gran número de chiquillos, a todos los cuales les había propinado una buena azotaina y enviado a la cama sin cenar. El tema es demasiado doméstico, por no decir estúpido. Oppodeldoc (sea quien sea) carece enteramente de imaginación, y la imaginación, según nuestro humilde parecer, no es sólo la fuente de POESÍA, sino también su auténtico corazón. Oppodeldoc (sea quien sea) tiene la osadía de pedirnos, para su trabajo, "una publicación rápida y un pronto pago". Nosotros, ni publicamos ni pagamos tonterías de ese tipo. Sin embargo, es indudable que para desechos semejantes puede encontrar un mercado abierto en las oficinas del Rowdy-Dow, el Lollipop, o el Goosetherumfoodle."

    A pesar de todo, hay que reconocer que todo eso era demasiado severo para Oppodeldoc; pero lo más duro de todo fue poner la palabra POESÍA en mayúsculas; ¡en esas seis grandes letras, qué mundo de amargura no se halla encerrado!
    Pero Oppodeldoc fue castigado con parecida severidad en el Rowdy-Dow con las siguientes palabras:

    "Hemos recibido la más extraña e insolente comunicación de una persona, quienquiera que sea, que firma con el nombre de Oppodeldoc, desacreditando así la grandeza del ilustre emperador romano de ese nombre. Acompañando la carta de Oppodeldoc (quienquiera que sea) encontramos varias líneas en un lenguaje de lo más engolado, de lo más asqueroso y falto de sentido, acerca de "los ángeles y ministros de gracia", tan repugnante como sólo un loco de la especie de Nat Lee o de Oppodeldoc podrían perpetrar. Y por esa basura de las basuras se nos pide modestamente "un pronto pago". ¡No señor, no! No pagamos nada de esa clase. Vaya usted al Hum-Drum, al Lollipop, o al Goosetherumfoodle. Esos periódicos aceptarán sin duda alguna todos los desechos literarios que usted les envíe, e indudablemente prometerán pagárselos."
    Todo esto sin duda alguna fue muy amargo para el pobre Oppodeldoc; sin embargo, el peso de la sátira caía principalmente sobre el Hum-Drum, el Lollipop y el Goosetherumfoodle, a quienes sarcásticamente ponen el mote de periódicos, en letra cursiva además, lo cual, sin duda alguna, les ha debido de llegar al corazón.

    Poco menos salvaje fue la contestación del Lollipop:
    "Cierto individuo, que responde jocosamente al apelativo de Oppodeldoc (a qué usos tan bajos son dedicados a menudo los nombres de los difuntos ilustres), envía cincuenta o sesenta versos que comienzan de la siguiente forma:

    "La cólera de Aquiles, que tanto llanto
    le costó a Grecia, esa horrible cólera..."

    A Oppodeldoc (quienquiera que sea) le comunicamos respetuosamente que en nuestra oficina no hay un solo pobre diablo impresor que no esté acostumbrado diariamente a componer mejores líneas. Este Oppodeldoc no quiere pensar. Oppodeldoc no quiere aprender a distinguir. Pero ¿cómo se le habrá ocurrido la idea de que nosotros (nosotros, entre todos los demás) íbamos a desacreditar nuestras páginas con sus indecibles insensateces, que sobrepasan toda comprensión? Porque ese absurdo trabajo apenas sirve para el Hum-Drum, el Rowdy-Dow, para el Goosetherumfoodle, que acostumbra publicar "las melodías de la madre gansa" como poemas líricos originales. Y Oppodeldoc (quienquiera que sea) se ha atrevido a pedirnos que le paguemos por esa idiotez. Sepa, pues, Oppodeldoc (quienquiera que sea) que no podemos pagarla ni publicarla."
    Mientras examinaba atentamente este escrito me iba empequeñeciendo paulatinamente, y cuando llegué al punto en el que el editor se reía del poema, como "versos", debía de ser ya del tamaño de una onza. Y ante Oppodeldoc, empecé a experimentar compasión por el pobre muchacho. Pero el Goosetherumfoodle me mostró, si es posible, menos misericordia que el Lollipop. El Goosetherumfoodle decía así:

    "Un miserable poetastro, que firma con el nombre de Oppodeldoc, es lo suficientemente idiota para imaginar que nosotros íbamos a publicar y pagar un engendro de incoherencias y errores gramaticales que nos ha enviado y que empiezan con la línea siguiente, que es la más inteligible:

    "¡Granizo , santa luz! Prole del cielo, primogénita..."

    Decimos la más "inteligible". Oppodeldoc (quienquiera que sea), probablemente quiera ser tan amable de decirnos cómo el "granizo" puede ser "luz santa". Siempre nos ha parecido "lluvia helada". ¿Quiere explicarnos, también, cómo la lluvia helada puede ser a un tiempo las dos cosas?: ¿Sagrada luz (sea lo que sea) y prole? (esta última palabra, si es que entendemos algo de inglés, sólo se aplica propiamente a los niños pequeños de unas seis semanas). Pero es necio descender a tales absurdos, aunque Oppodeldoc (sea quien sea) tenga la inigualable desvergüenza de suponer que no sólo "publicaremos" sus ignorantes lucubraciones, sino que (con toda seguridad) "se las pagaremos".
    ¡Pero lo divertido es esto!: tenemos medio pensado castigar a este joven poetastro por su egoísmo, publicando realmente su trabajo, verbatim et literatim, tal como él lo ha escrito. No encontraríamos mejor modo de castigarle más severamente, y estamos a punto de hacerlo, pero al pensar en el aburrimiento de nuestros lectores, no lo haremos.
    Que Oppodeldoc (quienquiera que sea) envíe cualquier "composición" futura de este tipo al Hum-Drum, al Lollipop o al Rowdy-Dow. "Ellos" lo publicarían. "Ellos" publican todos los meses porquerías semejantes. Envíeselos. A NOSOTROS no se nos puede insultar impunemente."

    Esto fue el final para mí; pero nunca pude comprender cómo sobrevivían el Hum-Drum, el Rowdy-Dow y el Lollipop. Citarlos en la letra más pequeña (ahí estaba lo malo, así se insinuaba su pequeñez, su bajeza), mientras NOSOTROS les seguía mirando por encima del hombre con mayúsculas gigantescas. ¡Oh, eso era demasiado amargo!; era despreciable; era irritante. Si yo hubiera sido alguno de aquellos periódicas, no hubiera parado hasta procesar al Goosetherumfoodle. Debería hacerse bajo la ley de "prevención de crueldad contra los animales". Sobre lo que decía de Oppodeldoc (quienquiera que fuese), había yo perdido entonces toda paciencia con aquel muchacho que me empezaba a ser muy antipático; era un idiota, indudablemente (quienquiera que fuese), y había recibido lo que se merecía.
    El resultado de mi experiencia con aquellos libros viejos me convenció, en primer lugar, de que "la honradez es la mejor política", y en segundo lugar, de que si no podía escribir mejor que Mr. Dante, y que los dos ciegos, y que el resto de los antiguos, al menos sería muy difícil escribir peor. Así tomé la decisión de convertirme en "enteramente original" (como reza en las cubiertas de las revistas), a cualquier precio de estudios y sufrimientos. De nuevo puse ante mis ojos, como modelo, las brillantes estrofas a "la brillantina de Bob", del director del Tábano, y decidí construir una oda sobre el mismo tema sublime, rivalizando con lo que ya había sido hecho.
    Mi primera línea no tuvo dificultad material. Escribí así:

    "Escribir una oda sobre la brillantina de Bob."

    Habiendo buscado cuidadosamente todas las rimas legítimas con la palabra Bob, encontré que era imposible seguir. En tal situación recurrí a la ayuda de mi padre; y, tras algunas horas de meditación profunda, mi padre y yo construimos lo siguiente:

    "En escribir una oda a la brillantina de Bob,
    Hay toda suerte de tarea.
    (Firmado) SNOB.

    Realmente la composición no era muy extensa, pero "aún tenía que aprender", como dicen en la Edimburgh Review, que la simple extensión de un trabajo literario no tiene ninguna relación con su mérito. Sobre la jerga del trimestral en torno al "esfuerzo continuado" es imposible encontrar algún sentido. Así, me sentí satisfecho del éxito de mi tentativa virginal, y la única cuestión que se me presentaba era el uso que podía hacer de ella. Mi padre me hizo la sugerencia de que debía enviarlo al Tábano, pero encontré dos razones que me apartaban de hacer esto. Temía la envidia del director y, aparte de eso, había sabido que no pagaba las colaboraciones originales. Así, tras una deliberación, envié el original a las páginas de Lollipop, y esperé con ansiedad y resignación.
    En el siguiente número que apareció tuve la gran satisfacción de ver finalmente mi poema, presentado como trabajo original, con las siguientes palabras significativas, en bastardilla y entre paréntesis:

    (Llamamos la atención de nuestros lectores sobre las admirables estrofas añadidas a "la brillantina de Bob". No tenemos nada que decir de su sublimidad, o de su sentimiento: Es imposible leerlas sin lágrimas. Los que han sentido náuseas ante una triste dosis sobre el mismo augusto tema, obra de la pluma de ganso del director del "Tábano", podrán comparar las dos composiciones.
    P. S.—Estamos consumidos por la ansiedad de desvelar el misterio que envuelve al evidente seudónimo "Snob". ¿Podemos esperar una entrevista personal?)

    Todo eso no era más que justicia, pero también era, lo confieso, más de lo que yo esperaba: hay que reconocerlo, para eterna vergüenza de mi país y de la humanidad. No perdí tiempo, sin embargo, en acudir al director del Lollipop, y tuve la buena suerte de encontrar a este caballero en su casa. Me saludó con un aire de profundo respeto, ligeramente teñido de una admiración paternal y protectora que, sin duda alguna, le causó mi aspecto de extrema juventud e inexperiencia. Pidiéndome que me sentara, entró al momento en la cuestión de mi poema; pero la modestia no me permite repetir los mil cumplidos que me hizo. Los elogios de Mr. Crab (así se llamaba el director) no estuvieron, sin embargo, faltos de crítica. Analizó mi composición con mucha libertad y gran habilidad, no titubeando en señalar algunos triviales defectos, y esta circunstancia hizo que aumentara mucho mi estimación por él. El Tábano, por supuesto, fue colocado sobre el tapete, y no espero nunca ser sometido a una crítica tan aguda o ser censurado de un modo tan afrentoso, como fui obsequiado por Mr. Crab por aquel desdichado desahogo. Yo estaba acostumbrado a mirar al director del Tábano como algo sobrenatural, pero en seguida Mr. Crab me apartó de tal idea. Ponía la literatura, tanto como el carácter personal de La Mosca (así designaba Mr. C, satíricamente, a su director rival), bajo su verdadera luz. Ella, La Mosca, en realidad era un poco mejor que él. Había escrito cosas indignas. Era un periodista de a penique la línea y un bufón. Era un cretino. Había escrito una tragedia que produjo una carcajada en todo el país, y una farsa que inundó todo el universo en lágrimas. Además, tuvo la imprudencia de escribir un panfleto sobre él mismo (Mr. Crab), y la temeridad de titularlo Un asno. Si yo sentía alguna vez el deseo de expresar mi opinión sobre Mr. Mosca, Mr. Crab me aseguraba que las páginas del Lollipop estaban a mi entera disposición. Al mismo tiempo, como era casi seguro que yo sería atacado desde La Mosca por componer un poema que rivalizaba con la "Brillantina de Bob", él (Mr. Crab) lo tomaría como asunto personal y defendería mis privados intereses personales. Si no me convertía en un hombre en seguida, él (Mr. Crab) no sería el culpable.
    Habiendo hecho Mr. Crab una pausa en su discurso (cuya última parte me fue imposible comprender), me aventuré a sugerirle algo sobre la remuneración que pensaba conseguir por mi poema, según un anuncio en la portada del Lollipop, en el cual se declaraba que (el Lollipop) "insistía en que se podía permitir el lujo de pagar precios exorbitantes por todas las colaboraciones aceptadas, gastando frecuentemente más dinero en un solo poema breve que el coste anual de el Hum-Drum, el Rowdy-Dow y el Goosetherumfoodle juntos.
    Al mencionar yo la palabra "remuneración", Mr. Crab abrió primero sus ojos, luego la boca, de una manera muy notable, lo cual hizo que por su aspecto personal me recordara a un gigantesco ganso aleteando en el momento de graznar; y en esta situación permaneció (poniendo una y otra vez las manos sobre la frente como en un estado de desesperada irreflexión) hasta que terminé de hablar.
    Al acabar, se dejó hundir en su sillón como si estuviera vencido, dejando caer los brazos sin vida sobre sus costados, pero conservando aún rígidamente abierta la boca al modo del ganso. Mientras yo permanecía sin habla, asombrado de una actitud tan alarmante, de repente se levantó e hizo un movimiento brusco hacia la campanilla; pero en el mismo instante de alcanzarla pareció cambiar dé intención, cualquiera que fuese ésta, y se metió debajo de una mesa e inmediatamente volvió a aparecer con una estaca. Estaba en el acto de levantarla (aunque no me puedo imaginar con qué propósito) cuando, repentinamente, se dibujó una sonrisa benigna sobre sus facciones y se hundió plácidamente en su sillón.
    —Míster Bob—dijo, porque yo le había entregado mi tarjeta de visita—, míster Bob, usted es aún muy joven, lo supongo...
    Yo asentí, añadiendo que aún no había cumplido mi tercer lustro.
    — ¡Ah! —replicó—. Muy bien; ya lo veo..., no digo más. En lo tocante a su compensación, lo que usted observa es muy justo, realmente lo es. Pero, ¡ah..., ah...! La primera colaboración..., la primera, digo..., no se acostumbra nunca a pagar en una revista, porque..., usted comprende, ¿eh? La verdad es que ordinariamente nosotros somos los receptores en casos semejantes —Mr. Crab sonrió dulcemente al recalcar con énfasis la palabra "receptores"—. Casi siempre nos pagan por la inserción de un primer intento especialmente en verso. En segundo lugar, Míster Bob, es norma de la revista no desembolsar nunca lo que en Francia conocemos con el nombre de argent comptant; tengo la seguridad de que usted me entiende. Pasado un trimestre o dos, tras la publicación del artículo, o un año o dos, no nos oponemos a dar nuestra nota a los nueve meses; previsto siempre que podamos arreglar nuestros asuntos en cuanto estemos completamente seguros de un "estallido" a los seis. Ahora espero realmente, Míster Bob, que será para usted suficientemente satisfactoria esta explicación.
    Aquí concluyó Mr. Crab con los ojos llenos de lágrimas.
    Triste mi espíritu por haber sido, aunque inocentemente, el causante del dolor en un hombre tan eminente y sensitivo, me apresuré a pedir disculpas y a serenarle, señalando mi exacta coincidencia con sus puntos de vista, lo mismo que mi entera apreciación de su posición delicada. Tras haber dicho todo esto en un elegante discurso, me marché.
    Una hermosa mañana, no mucho más tarde, "me desperté y me encontré famoso". La extensión de mi renombre podrá ser juzgada haciendo referencia a las opiniones de los editoriales del día; estas opiniones, como se verá, fueron insertadas como notas críticas en el número del Lollipop, que transcribía mi poema, y son perfectamente satisfactorias, terminantes y claras, con la excepción tal vez de la jeroglífica nota "sep. 15-1 t." añadida a cada una de las críticas.
    El Owl, un periódico de profunda sagacidad y bien conocido por la deliberada gravedad de sus críticas literarias; el Owl, digo, decía lo siguiente:

    "El Lollipop, el número de octubre de esta deliciosa revista, supera todos los anteriores y desafía toda competencia. En la belleza de su tipografía y papel, en el número y excelencia de sus planchas de acero, como en el mérito literario de sus colaboraciones, el Lollipop es, comparado con sus plúmbeos rivales, como Hiperión con un sátiro. El Hum-Drum, el Rowdy-Dow y el Goosetherumfoodle sobresalen, es cierto, en fanfarronería, pero en todos los demás puntos nos quedamos con el Lollipop. Cómo pueda sostener este famoso periódico sus gastos, evidentemente tremendos, es algo que no podemos entender. Sabemos a ciencia cierta que tiene una circulación de cien mil ejemplares, y que sus suscripciones han aumentado en una cuarta parte durante el último mes, pero, además, las sumas que desembolsa siempre por las colaboraciones son inconmensurables. Se dice que Mr. Slyass recibió nada menos que treinta y siete centavos y medio por su insuperable artículo sobre Cerdos. Con Mr. Crab como director, y con unos nombres en la lista de colaboradores como SNOB y Slyass, no puede existir la palabra "quiebra" para el Lollipop. Venga y suscríbase. Sep. 15-1 t."

    Tengo que decir que me sentí muy satisfecho con una noticia tan altamente lisonjera en un periódico de tanta respetabilidad como el Owl. La colocación de mi nombre, es decir, de mi nom de guerre antes del nombre del gran Slyass, era un cumplido tan agradable como para sentirse dichoso con él.
    Mi atención se detuvo después en los siguientes párrafos del Toad, un periódico altamente distinguido por su rectitud e independencia, y por ser completamente libre a las adulaciones y al servilismo de los que ofrecen banquetes:

    "El Lollipop de octubre supera a todos sus contemporáneos, y los supera, por supuesto, en el esplendor de su embellecimiento como en la riqueza de su contenido. El Hum-Drum, el Rowdy-Dow y el Goosetherumfoodle sobresalen, hay que admitirlo, en fanfarronería, pero en todos los demás puntos nos quedamos con el Lollipop. Cómo esta famosa revista pueda sustentar sus gastos, evidentemente tremendos, es algo que no podemos entender. Sabemos a ciencia cierta que tiene una circulación de doscientos mil ejemplares, y que sus suscripciones han aumentado una tercera parte durante la última quincena; pero, por otra parte, las sumas que mensualmente desembolsa en colaboraciones son fabulosamente grandes. Sabemos que Mr. Mumblethumb recibió no menos de cincuenta centavos por su última colaboración: Elegía al barro de una charca.
    Entre los originales colaboradores del presente número vemos (aparte del eminente director, Mr. CRAB) hombres tales como SNOB, Slyass y Mumblethumb. Aparte del editorial, el trabajo más valioso indudablemente es, a nuestro parecer, una joya poética de Snob sobre "la brillantina de Bob"; pero nuestros lectores no deben suponer, por el título de este inestimable bijou, que tiene cierta similitud con el disparate sobre el mismo tema de cierto sujeto despreciable, cuyo nombre no puede ni mencionarse ante unos oídos educados. El presente poema sobre "la brillantina de Bob" ha excitado una universal ansiedad y curiosidad por conocer al poseedor de ese evidente seudónimo "Snob", una curiosidad que felizmente tenemos posibilidades de satisfacer. "Snob" es el nom de plume de Mr Thingum Bob, de esta ciudad, pariente del gran Mr. Thingum (cuyo nombre lleva), y además está emparentado con las más ilustres familias del estado. Su padre, Thomas Bob, es un opulento comerciante de Smug. Sep. 15-1 t."

    Este generoso halago me llegó al corazón, y más por venir especialmente de una fuente tan sincera y de tan proverbial pureza como era el Toad. La palabra "disparate", al ser aplicada a la "brillantina de Bob" de La Mosca, la encontré singularmente punzante y apropiada. Las palabras "joya" y bijou, sin embargo, al referirse a mi composición, me parecieron un tanto débiles. No tenían suficiente fuerza; no eran lo suficientemente prononcés (como decimos en Francia).
    No había terminado casi de leer el Toad cuando un amigo colocó en mis manos la copia del Mole , un diario que gozaba de gran reputación por su perspicacia en tratar los asuntos y por lo franco y honesto que era y por el elevado estilo de sus editoriales. El Mole hablaba de Lollipop de la forma siguiente :
    "Hace un momento hemos recibido el Lollipop de octubre, y tenemos que decir que nunca habíamos leído un número de una revista con tanta fruición. Lo decimos con toda sinceridad. El Hum-Drum, el Rowdy-Dow y el Goosetherumfoodle deben examinar bien sus glorias. Estas publicaciones, indudablemente, sobrepasan todas las cosas en ruidosa pretensión, pero en los demás aspectos, dadnos el Lollipop. Cómo pueda esta celebrada revista mantener sus gastos, evidentemente tremendos, es algo que no podemos comprender. Sabemos a ciencia cierta que tiene una circulación de trescientos mil ejemplares, y sus suscripciones han aumentado en un cincuenta por ciento en la última semana, pero la suma que se desembolsa mensualmente por colaboraciones es asombrosamente gigantesca. De fuente bien informada se nos ha asegurado que Mr. Fatquack recibió nada menos que sesenta y dos centavos y medio por su última novela breve hogareña, El paño para platos.
    Los que colaboran en el número que tenemos delante son Mr. Crab (el eminente director), SNOB, Mumblethumb, Fatquack y otros; pero, exceptuando las inimitables composiciones del director, preferimos el efluvio diamantino de la pluma de un poeta principiante que escribe bajo el seudónimo de "Snob", un nom de guerre del que predecimos que algún día podrá eclipsar el esplendor de Bob. "SNOB", según sabemos, es Mr. Thingum Bob, heredero único de un rico comerciante de esta ciudad, Thomas Bob, y pariente cercano del distinguido Mr. Thingum. El título del admirable poema de Mr. Bob es "Brillantina de Bob", nombre un tanto desafortunado, hay que indicarlo, porque ha sido utilizado por un despreciable vagabundo relacionado con la prensa de a penique, un individuo que había disgustado ya a esta ciudad con unas tonterías sobre el mismo tema. Sin embargo, incluso así, no se pueden confundir las composiciones. Sep. 15-1 t."

    La generosa alabanza de un periódico tan ilustre como el Mole se introdujo en mi espíritu deliciosamente. La única objeción que se me ocurrió fue que los términos "despreciable vagabundo" podían haber sido completados con "odioso, despreciable, mísero, villano y vagabundo". Eso habría contribuido a hacer una frase de una sonoridad más graciosa, pienso yo. "Diamantino", también tengo que admitirlo, era una palabra apenas suficientemente intensa para expresar lo que el Mole, evidentemente, pensaba sobre el esplendor de "La brillantina de Bob".
    La misma tarde en que leí estas notas en el Owl, el Toad y el Mole, me encontré por casualidad con un número del Daddy-Long-Legs, un periódico famoso por la extrema extensión de su comprensión. Y así decía el Daddy-Long-Legs:
    "¡¡ El Lollipop, esta sublime revista que ya está ante el público con su número de octubre!! La cuestión de preeminencia ha quedado decidida para siempre, y en el futuro será excesivamente absurdo que el Hum-Drum, el Rowdy-Dow o el Goosetherumfoodle hagan intentos espasmódicos de competencia. Estas revistas pueden sobresalir sobre el Lollipop en ruido, pero en todos los demás puntos nos quedamos con el Lollipop. Cómo pueda sustentar esta famosa revista sus gastos, evidentemente tremendos, es algo que no podemos entender. Sabemos a ciencia cierta que tiene una circulación de medio millón de ejemplares y que su suscripción ha aumentado en un setenta y cinco por ciento en los dos últimos días; pero, en cambio, las sumas desembolsadas mensualmente por las colaboraciones son casi increíbles. Sabemos que "Mademoiselle Cribalittle" recibió nada menos que ochenta y siete centavos y medio por su último y valioso cuento revolucionario conocido con el nombre de El escarabajo de la ciudad de York y la cucaracha del carbón.
    Los artículos más interesantes del presente número son, por supuesto, los escritos por el director (el eminente Mr. Crab), pero también hay magníficas contribuciones de nombres tales como SNOB, Mademoiselle Cribalittle, Slyass, Mrs. Fibalittle, Mumblethumb, Mrs. Squibalittle, y finalmente, el no menos interesante de Fatquack. Puede muy bien desafiarse al mundo a que produzca una galaxia de tan enormes genios.
    "El poema firmado por el seudónimo SNOB, a nuestro modo de ver, atraerá la alabanza universal, y nos complace afirmar que merece, probablemente, mayores aplausos aún de los que ha recibido. "Brillantina de Bob" es el título de esta obra maestra de elocuencia y arte. Tal vez uno o dos de nuestros lectores guarden todavía algún débil recuerdo, aunque muy desagradable, de un poema (¿?) con un título semejante, crimen de un miserable poetastro, pordiosero y chupatintas, con capacidad de pinche, a nuestro modo de ver, en una imprenta indecente de los arrabales de la ciudad; ¡por amor de Dios!, suplicamos que no se confundan estas composiciones. El autor de "Brillantina de Bob" es, según nos hemos enterado, Thingum Bob, un gentleman de gran ingenio y un hombre de letras (SNOB es meramente un nom de guerre). Sep. 15-1 t. "
    Difícilmente pude contener mi furia cuando leí la conclusión de esa diatriba. Era claro para mí que la forma, en pro o en contra, no digo la mansedumbre, la positiva tolerancia con que la Daddy-Long-Legs hablaba de aquel cerdo, el director del Tábano..., era evidente para mí, digo, que aquella suavidad de lenguaje no podía tener otra procedencia que un parcialismo respecto a La Mosca, con la clara intención de la Daddy-Long-Legs de aumentar su fama a mis expensas. De igual manera podía verse, a simple vista, que lo que se intentaba señalar por parte de la Daddy se podía haber expresado en términos más directos, más punzantes y más intencionados. Las palabras "poetastro", "pordiosero", "pinche" y "chupatintas" eran epítetos tan intencionadamente inexpresivos y equívocos que resultaban peor que nada cuando se aplicaban al autor de las estrofas peor escritas por un miembro de la raza humana. Todos conocemos lo que significa "maldecir con débil alabanza", y por otra parte, ¿quién podría engañarse viendo a través del oculto propósito de la Daddy lo que glorificaba con débil condena?
    Lo que la Daddy había elegido para decir a La Mosca, sin embargo, no era asunto mío. Mi asunto era lo que decía de mí. Tras las nobles maneras con que el Owl, el Toad y el Mole se habían expresado sobre mi capacidad, era hablar fríamente más bien lo que la Daddy-Long-Legs decía simplemente: "un gentleman de gran ingenio y un hombre de letras". ¡Sólo gentleman! Pensé inmediatamente en escribir a la Daddy-Long-Legs exigiéndole una apología o desafiándola.
    Movido por este propósito, busqué un amigo a quien poder confiar un mensaje para la Daddy, y como el director del Lollipop me había dado a entender una gran consideración, acudí finalmente a él en busca de ayuda para aquella ocasión.
    Nunca he sido capaz de saber, de una manera satisfactoria para mi entendimiento, por el peculiarísimo semblante y ademán con que Mr. Crab me escuchaba, qué pensaba sobre mis ideas. Volvió a hacer la escena de la campanilla y el garrote, sin omitir lo del ganso. Hubo un instante en que me pareció que realmente iba a oír sus graznidos. Su agitación, sin embargo, se serenó finalmente, y empezó a moverse y a hablar como un ser racional. Sin embargo, declinó el honor de llevar mi reto, y de hecho me disuadió de que yo lo hiciera; pero fue lo suficientemente cándido para admitir que la Daddy-Long-Legs había cometido desgraciadamente una equivocación, sobre todo en lo que se refería a los epítetos gentleman y "hombre de letras".
    Al final de mi entrevista con Mr. Crab, quien realmente parecía demostrar un interés paternal por mi asunto, me sugirió que podía ganarme honradamente un penique, y al mismo tiempo elevar mi fama, haciendo ocasionalmente de Thomas Hawk para el Lollipop.
    Pedí a Mr. Crab que me informase sobre quién era Mr. Thomas Hawk, y cómo podía hacer yo su papel.
    Aquí, Mr. Crab abrió de nuevo "unos grandes ojos" (como dicen en Alemania), pero finalmente, recobrándose de un profundo ataque de asombro, dijo que empleaba las palabras "Thomas Hawk" para evitar el familiarismo de la palabra Tommy, que resultaba baja, pero que la verdadera idea era el Tommy Hawk o tomahawk ; y que por "hacer de tomahawk" entendía él escalpar, partir el coco, y además otra serie de palabras empleadas por autores pobres diablos.
    Aseguré a mi director que, si aquello era todo, estaba completamente resignado a hacer de Thomas Hawk, y así Mr. Crab me deseó que pusiese de rodillas al director del Tábano inmediatamente, utilizando el estilo más feroz de que fuera capaz, como una muestra de mis poderes. Puse manos a la obra con una crítica sobre la versión original de Brillantina de Bob que ocupó treinta y seis páginas del Lollipop. Encontré el papel de Thomas Hawk realmente como una profesión mucho menos onerosa que la de poetizar, ya que usé de aquel sistema reunido, y por ello actué a la perfección. Mi sistema era éste: compré unos ejemplares de viejo (baratos) de Los discursos de Lord Brougham, Obras completas de Cobbett, Los nuevos vocablos de la jerga, El arte completo de la riña, El aprendiz de los arrabales (edición infolio) y Lewis G. Clarke en lengua. Corté estos libros con una almohaza y luego los puse en una criba, y recogí los que me parecían más decentes (una menudencia); aparté las frases duras, y las metí en una gran lata de pimienta con aberturas longitudinales, de tal manera que cada sentencia pudiera entrar en ella sin ninguna injuria material. La mezcla estaba dispuesta para su uso. Cuando tuve que desempeñar el papel de Thomas Hawk impregné una hoja de papel en clara de huevo; luego, desmenuzando otra vez las palabras como lo había hecho con los libros, aunque con más cuidado, para sacarlas más separadamente, arrojé estas palabras, con las primeras, sobre el papel, moviéndolo para conseguir una perfecta mezcla. El efecto era muy hermoso. Era cautivador. Realmente, las críticas que recibí por este simple recurso no han tenido nunca igual y eran la maravilla del mundo. Al principio estaba muy avergonzado —resultado de mi inexperiencia—, me desconcertaba un poco una cierta inconsistencia, un cierto aire de bizarre (como dicen en Francia) mostrado en la composición. Todas las frases no caían (como dicen los anglosajones). Algunas eran completamente equivocadas. Algunas incluso estaban invertidas; y no hubo ni una siquiera que no perjudicase el efecto, al ocurrir esta última especie de accidente, con excepción de los párrafos dedicados a Mr. Lewis Clarke, que resultaron tan vigorosos y tan enteramente macizos que no parecían estar desconcertados por ninguna posición extrema, sino igual de felices y satisfechos, bien se les mirase de cabeza, bien se les mirase boca abajo.
    Lo que sucedió al director del Tábano después de la publicación de mi crítica a su Brillantina de Bob es algo muy difícil de averiguar. La conclusión más lógica es que rabió hasta morir. De todas formas, desapareció instantáneamente de la faz de la tierra y ningún hombre ha vuelto a ver su espectro de nuevo.
    Terminada felizmente esta cuestión, y apaciguadas las Furias, crecí ante el alto favor de Mr. Crab. Me consideró su hombre de confianza, me dio un puesto permanente de Thomas Hawk en el Lollipop, y como por entonces no podía darme un salario, me consiguió beneficiarme a discreción de su experiencia.
    —Mi querido Thingum —me dijo cierto día después de cenar—, respeto sus habilidades y le amo como a un hijo. Usted será mi heredero. Cuando muera le dejaré en mi testamento el Lollipop. Entre tanto le haré un hombre; quiero hacerlo, siempre que usted siga mis consejos. La primera cosa que hay que hacer es deshacerse del viejo pelmazo.
    —¿Jabalí? —dije inquisitivamente—. ¿Cerdo, eh?... ¿Aper?..., ¿como decimos en latín...) ¿Quién? ¿Dónde?
    —Su padre—dijo.
    —Exactamente—contesté—, cerdo.
    —Tiene usted que hacer fortuna, Thingum —prosiguió Mr. Crab—, y ese tutor de usted es una piedra de molino pendiente de su cuello. Debemos cortarla en seguida —aquí saqué mi cuchillo—. Hemos de cortarla —continuó Mr. Crab—, decididamente y para siempre. Él no querrá..., no querrá. Pensándolo mejor, usted haría bien en darle patadas o una paliza, o algo así.
    —¿Quiere usted decir—sugerí modestamente— que primero le dé patadas, le dé una paliza después, y termine retorciéndole la nariz?
    Míster Crab me miró pensativamente durante breves momentos y luego continuó:
    —Pienso, mister Bob, que lo que usted se propone no estaría mal; realmente no estaría mal, es decir, si saliera bien; pero los barberos son muy duros de cortar, y pienso que, tras de hacer las operaciones que usted sugiere sobre Thomas Bob, sería interesante que usted le dejase ciego a puñetazos, con mucho cuidado, para prevenir que él le pudiera ver de nuevo en los paseos de moda. Y hecho esto, realmente no veo qué más podría usted hacer; aunque tal vez pudiera enrollarle una o dos veces en el canalón y luego llamar a la policía para que se encargase de él. A cualquier hora de la mañana siguiente, usted podría llamar al cuerpo de guardia y emprender un asalto.
    Me afectó mucho la amabilidad de sentimientos hacia mi persona que había demostrado aquel consejo de Mr. Crab, y no tardé en aprovecharlo inmediatamente. El resultado fue que me deshice del viejo jabalí y empecé a sentirme un poco independiente y con aire de señor. La necesidad de dinero, sin embargo, durante algunas semanas, fue origen de muchas incomodidades; pero finalmente, cuando fui usando con todo cuidado de mis dos ojos y observando cómo se presentaban las cuestiones ante mis narices, comprendí cómo había de llevarse la cosa. Digo "cosa", como puede observarse, porque me dijeron que en latín se decía rem, y hablando de ... latín, ¿hay alguien que pueda decirme el significado de quocumque o el de modo?
    Mi plan era muy simple. Compré por nada de dinero la dieciseisava parte del Snapping-Turtle , y eso fue todo. La cosa estaba hecha y me embolsé el dinero. Hube de hacer algunos preparativos triviales para estar seguro; pero ello formaba parte de mi plan. Eran una consecuencia, un resultado. Compré, por ejemplo, pluma, papel y tinta, y me lancé a una furiosa actividad. Completado un artículo así para la revista le puse el título de "FOL-FOL, por el autor de LA BRILLANTINA DE BOB" y lo envié a Goosetherumfoodle. Sin embargo, habiéndolo seleccionado este periódico como "charla" en los "avisos mensuales a los corresponsales", cambié el título por el de "Hei-Diddle-Diddle por THINGUM BOB, autor del poema a la "brillantina de Bob" y director de la Snapping-Turtle". Envié esta enmienda al Goosetherumfoodle, y esperando la respuesta, escribí diariamente en la Turtle seis columnas sobre lo que podía llamarse investigaciones filosófico-analíticas de los méritos literarios del Goosetherumfoodle, y sobre el carácter personal del director del Goosetherumfoodle. Al fin de una semana el Goosetherumfoodle descubrió que, por una lamentable equivocación, había "confundido un estúpido artículo titulado Hei-Diddle-Diddle, escrito por algún ignorante desconocido, con una joya de esplendente fulgor, de título parecido, obra de Thingum Bob, el célebre autor de "La brillantina de Bob". El Goosetherumfoodle "lamentaba profundamente este accidente natural", y prometía además una publicación del "auténtico" Hei-Diddle-Diddle en el siguiente número de la revista.
    Realmente yo "pensaba" —lo pensaba realmente entonces, y no tengo razones para no pensarlo ahora— que el Goosetherumfoodle había cometido una equivocación. Con las mejores intenciones del mundo, nunca he sabido qué hacer con algunas equivocaciones como la del Goosetherumfoodle. Desde aquel día me aficioné al Goosetherumfoodle, y así resultó que pronto descubrí sus méritos literarios, verdaderamente profundos, y no dejé de anunciarlos a los cuatro vientos en el Turtle, en cualquier oportunidad que se me presentaba. Y ha de ser considerado como una rara coincidencia —una de esas notables coincidencias que hacen pensar a un hombre con toda seriedad que precisamente una revolución total semejante de la opinión, un tan completo bouleversement (cómo decimos en Francia)—, un tan completo topsiturviness (si es posible usar una palabra tan enérgica de los chotaws), que lo que sucedió, en pro y en contra, entre mí mismo, por una parte, y el Goosetherumfoodle, por la otra, haya vuelto a ocurrir actualmente, después de un breve período y en circunstancias muy similares, en el caso de mí mismo y el Rowdy-Dow y en el caso de mí mismo y el Hum-Drum.
    Así fue, por un magistral golpe de genio, como con el tiempo fui completando mis triunfos, "embolsándome dinero" y tan sencillamente puede decirse que de hecho empecé la brillante y memorable carrera que me convirtió en un ilustre, y que ahora me permite que pueda decir con Chateaubriand: "He hecho historia". "Je fait l'histoire".
    Realmente he hecho historia.
    Desde la brillante época que recuerdo, mis acciones, mis obras, son propiedad de la humanidad. Son familiares al mundo. Por tanto, es innecesario para mí el detallar cómo, al subir tan rápidamente a la cumbre, heredé el Lollipop, cómo fundí este periódico con el Hum-Drum, cómo adquirí, además, el Rowdy-Dow, y así, combinando los tres periódicos, cómo, finalmente, llegué a un convenio con el único que quedaba como rival, y finalmente uní toda la literatura del país en una magnífica revista conocida en todas partes con el título de Rowdy-Dow, Lollipop, Hum-Drum, y Goosetherumfoodle.
    Sí; he hecho historia. Mi fama es universal. Se extiende hasta los más apartados rincones de la tierra. Usted no podrá ojear ningún periódico corriente sin ver alguna alusión al inmortal THINGUM BOB, quiero decir: "Míster Thingum Bob dijo esto, y Míster Thingum Bob escribió lo otro, y Míster Thingum Bob escribió lo de más allá." Pero no soy orgulloso y muero con un corazón humilde. Después de todo, ¿qué es esto? ¿Ese indescriptible algo que los hombres se empeñan en llamar "genio"? Estoy de acuerdo con Buffon Hogarth: "Después de todo no es más que diligence."
    ¡Miradme! ¡Cómo he trabajado, cómo me he movido, cómo he escrito! Vosotros, dioses, ¿no escribís? Nunca conocí la palabra "ocio". Durante el día, pegado a mi pupitre, y por la noche, como un pálido estudiante, consumí el aceite de medianoche. Ustedes me habrán visto; me habrán visto. Inclinado a la derecha. Inclinado a la izquierda. Sentado hacia delante. Sentado hacia atrás. Sentado tête baissée (como se dice en el Kickapoo), inclinando mi cabeza sobre la página alabastrina. Y, además, yo..., escribía. Estando triste y estando alegre, yo... escribía. Con hambre y con sed, yo... escribía. Con buenas y malas noticias, yo... escribía. Con luz de sol y con luz de luna, yo... escribía. No es necesario decir lo que he escrito. El estilo: ésa era la cosa. Lo tomé de Fatquack, silbando, siseando, dándoles en este momento una muestra de él.

    FIN

    No grabar los cambios  
           Guardar 1 Guardar 2 Guardar 3
           Guardar 4 Guardar 5 Guardar 6
           Guardar 7 Guardar 8 Guardar 9
           Guardar en Básico
           --------------------------------------------
           Guardar por Categoría 1
           Guardar por Categoría 2
           Guardar por Categoría 3
           Guardar por Post
           --------------------------------------------
    Guardar en Lecturas, Leído y Personal 1 a 16
           LY LL P1 P2 P3 P4 P5
           P6 P7 P8 P9 P10 P11 P12
           P13 P14 P15 P16
           --------------------------------------------
           
     √

           
     √

           
     √

           
     √


            
     √

            
     √

            
     √

            
     √

            
     √

            
     √
         
  •          ---------------------------------------------
  •         
            
            
                    
  •          ---------------------------------------------
  •         

            

            

            
         
  •          ---------------------------------------------
  •         

            
         
  •          ---------------------------------------------
  •         

            
         
  •          ---------------------------------------------
  •         

            

            

            
         
  •          ---------------------------------------------
  •         

            
         
  •          ---------------------------------------------
  • Para cargar por Sub-Categoría, presiona
    "Guardar los Cambios" y luego en
    "Guardar y cargar x Sub-Categoría 1, 2 ó 3"
         
  •          ---------------------------------------------
  • ■ Marca Estilos para Carga Aleatoria-Ordenada

                     1 2 3 4 5 6 7
                     8 9 B O C1 C2 C3
    ■ Marca Estilos a Suprimir-Aleatoria-Ordenada

                     1 2 3 4 5 6 7
                     8 9 B O C1 C2 C3



                   
    Si deseas identificar el ESTILO a copiar y
    has seleccionado GUARDAR POR POST
    tipea un tema en el recuadro blanco; si no,
    selecciona a qué estilo quieres copiarlo
    (las opciones que se encuentran en GUARDAR
    LOS CAMBIOS) y presiona COPIAR.


                   
    El estilo se copiará al estilo 9
    del usuario ingresado.

         
  •          ---------------------------------------------
  •      
  •          ---------------------------------------------















  •          ● Aplicados:
    1 -
    2 -
    3 -
    4 -
    5 -
    6 -
    7 -
    8 -
    9 -
    Bás -

             ● Aplicados:

             ● Aplicados:

             ● Aplicados:
    LY -
    LL -
    P1 -
    P2 -
    P3 -
    P4 -
    P5 -
    P6

             ● Aplicados:
    P7 -
    P8 -
    P9 -
    P10 -
    P11 -
    P12 -
    P13

             ● Aplicados:
    P14 -
    P15 -
    P16






























              --ESTILOS A PROTEGER o DESPROTEGER--
           1 2 3 4 5 6 7 8 9
           Básico Categ 1 Categ 2 Categ 3
           Posts LY LL P1 P2
           P3 P4 P5 P6 P7
           P8 P9 P10 P11 P12
           P13 P14 P15 P16
           Proteger Todos        Desproteger Todos
           Proteger Notas



                           ---CAMBIO DE CLAVE---



                   
          Ingresa nombre del usuario a pasar
          los puntos, luego presiona COPIAR.

            
           ———

           ———
           ———
            - ESTILO 1
            - ESTILO 2
            - ESTILO 3
            - ESTILO 4
            - ESTILO 5
            - ESTILO 6
            - ESTILO 7
            - ESTILO 8
            - ESTILO 9
            - ESTILO BASICO
            - CATEGORIA 1
            - CATEGORIA 2
            - CATEGORIA 3
            - POR PUBLICACION

           ———



           ———



    --------------------MANUAL-------------------
    + -

    ----------------------------------------------------



  • PUNTO A GUARDAR




  • Tipea en el recuadro blanco alguna referencia, o, déjalo en blanco y da click en "Referencia"

      - ENTRE LINEAS - TODO EL TEXTO -
      1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - Normal
      - ENTRE ITEMS - ESTILO LISTA -
      1 - 2 - Normal
      - ENTRE CONVERSACIONES - CONVS.1 Y 2 -
      1 - 2 - Normal
      - ENTRE LINEAS - BLOCKQUOTE -
      1 - 2 - Normal


      - DERECHA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA - 1 - 2 - 3

      - BLUR NEGRO - 1 - 2 - 3
      - BLUR BLANCO - 1 - 2 - 3

      - BLUR INTERNO NEGRO - 1 - 2
      - BLUR INTERNO BLANCO - 1 - 2

      - Original - Quitar

      - DERECHA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - DERECHA BLANCA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA BLANCA - 1 - 2 - 3

      - BLUR NEGRO - 1 - 2
      - BLUR BLANCO - 1 - 2

      - Quitar

      - DERECHA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - DERECHA BLANCA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA BLANCA - 1 - 2 - 3

      - BLUR NEGRO - 1 - 2
      - BLUR BLANCO - 1 - 2

      - Quitar

      - DERECHA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - DERECHA BLANCA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA BLANCA - 1 - 2 - 3

      - BLUR NEGRO - 1 - 2
      - BLUR BLANCO - 1 - 2

      - Quitar

      - DERECHA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - DERECHA BLANCA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA BLANCA - 1 - 2 - 3

      - BLUR NEGRO - 1 - 2
      - BLUR BLANCO - 1 - 2

      - Quitar

      - DERECHA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - DERECHA BLANCA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA BLANCA - 1 - 2 - 3

      - BLUR NEGRO - 1 - 2
      - BLUR BLANCO - 1 - 2

      - Quitar

      - DERECHA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - DERECHA BLANCA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA BLANCA - 1 - 2 - 3

      - BLUR NEGRO - 1 - 2
      - BLUR BLANCO - 1 - 2

      - Quitar

      - DERECHA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - DERECHA BLANCA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA BLANCA - 1 - 2 - 3

      BLUR NEGRO - 1 - 2
      BLUR BLANCO - 1 - 2

      - Quitar

      - DERECHA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - DERECHA BLANCA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA BLANCA - 1 - 2 - 3

      - BLUR NEGRO - 1 - 2
      - BLUR BLANCO - 1 - 2

      - Quitar

      - DERECHA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - DERECHA BLANCA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA BLANCA - 1 - 2 - 3

      - BLUR NEGRO - 1 - 2
      - BLUR BLANCO - 1 - 2

      - Quitar



              TEXTO DEL BLOCKQUOTE
      - DERECHA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - DERECHA BLANCA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA BLANCA - 1 - 2 - 3

      - BLUR NEGRO - 1 - 2
      - BLUR BLANCO - 1 - 2

      - Quitar

              FORMA DEL BLOCKQUOTE

      Primero debes darle color al fondo
      1 - 2 - 3 - 4 - 5 - Normal
      - DERECHA NEGRA - 1 - 2
      - DERECHA BLANCA - 1 - 2
      - IZQUIERDA NEGRA - 1 - 2
      - IZQUIERDA BLANCA - 1 - 2
      - Quitar

      - DERECHA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - DERECHA BLANCA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA BLANCA - 1 - 2 - 3

      BLUR NEGRO - 1 - 2
      BLUR BLANCO - 1 - 2

      - Quitar
      - DERECHA - 1 - 2
      - IZQUIERDA - 1 - 2

      - BLUR NEGRO - 1 - 2
      - BLUR BLANCO - 1 - 2

      - Quitar -

      - DERECHA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - DERECHA BLANCA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA BLANCA - 1 - 2 - 3

      BLUR NEGRO - 1 - 2
      BLUR BLANCO - 1 - 2

      - Quitar
      - DERECHA - 1 - 2
      - IZQUIERDA - 1 - 2

      - BLUR NEGRO - 1 - 2
      - BLUR BLANCO - 1 - 2

      - Quitar -



      - DERECHA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - DERECHA BLANCA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA BLANCA - 1 - 2 - 3

      - BLUR NEGRO - 1 - 2
      - BLUR BLANCO - 1 - 2

      - Quitar
      - DERECHA NEGRA - 1 - 2
      - IZQUIERDA NEGRA - 1 - 2 -
      - BLUR NEGRO - 1 - 2
      - BLUR BLANCO - 1 - 2

      - Quitar
      - DERECHA - 1 - 2
      - IZQUIERDA - 1 - 2

      - BLUR NEGRO - 1 - 2
      - BLUR BLANCO - 1 - 2

      - Quitar
      - TITULO
      - DERECHA - 1 - 2
      - IZQUIERDA - 1 - 2

      - BLUR NEGRO - 1 - 2 - 3
      - BLUR BLANCO - 1 - 2 - 3
      - Quitar

      - TODO EL SIDEBAR
      - DERECHA - 1 - 2
      - IZQUIERDA - 1 - 2

      - BLUR NEGRO - 1 - 2 - 3
      - BLUR BLANCO - 1 - 2 - 3

      - BLUR INTERNO - NEGRO - 1 - 2
      - BLUR INTERNO - BLANCO - 1 - 2
      - Quitar

                 ● Cambiar en forma ordenada
     √

                 ● Cambiar en forma aleatoria
     √

     √

                 ● Eliminar Selección de imágenes

                 ● Desactivar Cambio automático
     √

      - DERECHA NEGRA - 1 - 2
      - DERECHA BLANCA - 1 - 2
      - IZQUIERDA NEGRA - 1 - 2
      - IZQUIERDA BLANCA - 1 - 2

      - BLUR NEGRO - 1 - 2
      - BLUR BLANCO - 1 - 2

      - Quitar

      - DERECHA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - DERECHA BLANCA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA NEGRA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA BLANCA - 1 - 2 - 3

      BLUR NEGRO - 1 - 2
      BLUR BLANCO - 1 - 2

      - Quitar




      - DERECHA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA - 1 - 2 - 3

      - BLUR NEGRO - 1 - 2 - 3
      - BLUR BLANCO - 1 - 2 - 3

      - Quitar -





      - DERECHA - 1 - 2 - 3
      - IZQUIERDA - 1 - 2 - 3

      - BLUR NEGRO - 1 - 2 - 3
      - BLUR BLANCO - 1 - 2 - 3

      - BLUR INTERNO NEGRO - 1 - 2
      - BLUR INTERNO BLANCO - 1 - 2

      - Quitar - Original



                 - IMAGEN DEL POST


    Bloques a cambiar color
    Código Hex
    No copiar
    BODY MAIN MENU HEADER
    INFO
    PANEL y OTROS
    MINIATURAS
    SIDEBAR DOWNBAR SLIDE
    POST
    SIDEBAR
    POST
    BLOQUES
    X
    BODY
    Fondo
    MAIN
    Fondo
    HEADER
    Color con transparencia sobre el header
    MENU
    Fondo

    Texto indicador Sección

    Fondo indicador Sección
    INFO
    Fondo del texto

    Fondo del tema

    Texto

    Borde
    PANEL Y OTROS
    Fondo
    MINIATURAS
    Fondo general
    SIDEBAR
    Fondo Widget 1

    Fondo Widget 2

    Fondo Widget 3

    Fondo Widget 4

    Fondo Widget 5

    Fondo Widget 6

    Fondo Widget 7

    Fondo Widget 8

    Fondo Widget 9

    Fondo Widget 10

    Fondo los 10 Widgets
    DOWNBAR
    Fondo Widget 1

    Fondo Widget 2

    Fondo Widget 3

    Fondo los 3 Widgets
    SLIDE
    Fondo imagen 1

    Fondo imagen 2

    Fondo imagen 3

    Fondo imagen 4

    Fondo de las 4 imágenes
    POST
    Texto General

    Texto General Fondo

    Tema del post

    Tema del post fondo

    Tema del post Línea inferior

    Texto Categoría

    Texto Categoría Fondo

    Fecha de publicación

    Borde del post

    Punto Guardado
    SIDEBAR
    Fondo Widget 1

    Fondo Widget 2

    Fondo Widget 3

    Fondo Widget 4

    Fondo Widget 5

    Fondo Widget 6

    Fondo Widget 7

    Fondo los 7 Widgets
    POST
    Fondo

    Texto
    BLOQUES
    Libros

    Notas

    Imágenes

    Registro

    Los 4 Bloques
    BORRAR COLOR
    Restablecer o Borrar Color
    Dar color

    Banco de Colores
    Colores Guardados


    Opciones

    Carga Ordenada

    Carga Aleatoria

    Carga Ordenada Incluido Cabecera

    Carga Aleatoria Incluido Cabecera

    Cargar Estilo Slide

    No Cargar Estilo Slide

    Aplicar a todo el Blog
     √

    No Aplicar a todo el Blog
     √

    Tiempo a cambiar el color

    Desactivar Carga Ordenada o Aleatoria
    Eliminar Colores Guardados

    Sets predefinidos de Colores

    Set 1 - Tonos Grises, Oscuro
    Set 2 - Tonos Grises, Claro
    Set 3 - Colores Varios, Pasteles
    Set 4 - Colores Varios

    Sets personal de Colores

    Set personal 1:
    Guardar
    Usar
    Borrar

    Set personal 2:
    Guardar
    Usar
    Borrar

    Set personal 3:
    Guardar
    Usar
    Borrar

    Set personal 4:
    Guardar
    Usar
    Borrar
  • Tiempo (aprox.)

  • T 0 (1 seg)


    T 1 (2 seg)


    T 2 (3 seg)


    T 3 (s) (5 seg)


    T 4 (6 seg)


    T 5 (8 seg)


    T 6 (10 seg)


    T 7 (11 seg)


    T 8 13 seg)


    T 9 (15 seg)


    T 10 (20 seg)


    T 11 (30 seg)


    T 12 (40 seg)


    T 13 (50 seg)


    T 14 (60 seg)


    T 15 (90 seg)